关于商务英语翻译课教学的几点体会

来源 :中国电子商务 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xyy2017
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过对平时的教学以及收集的相关资料的分析,发现了目前高职院校商务英语专业英语翻译课在教学上存在的一些问题。经过思考后,提出了改进英语翻译课程教学的建议,主要有:选择合适教材;合理安排教学体系和内容;教学方法多样化;课程设置适当提前,加强教师的培训和进修。
其他文献
固定资产是企业进行商品生产和提供劳务的重要物质基础,也是企业持续稳定发展的重要保障,其管理水平的高低直接影响着企业的市场综合竞争力.在当前企业管理的工作中,仍有部分
视角、前景化和框架,以及它们在英语话语中的相互作用、相互影响及相互联系,是语言交际中产生不同识解的三个因素。在英语话语中..由于语篇的产生与语境联系密切,语境能够成为描写
为了充分发挥内部审计在改善电网企业经营管理和提高经济效益方面的作用,本文分析了内部审计在电网企业现状,并结合2013年新颁布的内部审计准则,有针对性地提出加强企业的内
为了解决高等学校教师教学质量评价的网络化问题,依据高等学校教学质量的管理理论和方法,结合数据库的设计理念,提出了基于.NET平台的教学质量评估系统.该系统实现了高等学校
音乐作品在作曲创作完成之后,还需要经过歌唱家、演奏家的二度创作才能立体化、形象化,人们通常把这个过程称为艺术再创作。而钢琴伴奏这种对演奏技术和音乐表现都追求完善和谐
随着我国经济高速发展,工会维护职工权益职能突出,工会财务改革向深度和广度推进,工会经费开始走进广大纳税单位的视线,工会、工会组织、会员缴纳会费、工会经费和筹备金、企业拨
我国传统的法学教育长期立足理论知识层面,注重理论基础知识的传授而忽略了实践方面的培训,导致学生只了解法律的术语和条文,却很少掌握作为法律职业工作者应当具备的技巧、能力
创新教育的目的是要教师成为引导者、促进者.这就要求教师在不同内容的教学中,充当不同的角色.具体为导演、舵手、记者、主持人、裁判员,并在与学生的关系上建立平等互助的关
分析和比较内地“课程标准”与香港“课程指引”,发现两地课程文件在课程目标、教学机会的选取、教材组织、教学方法建议、学生学习成果评价方法等方面有着很多可以互相借鉴之
《可靠性工程》作为安全工程专业开设的一门专业基础课,能够为学生今后从事专业的产品安全设计、检测和管理等相关工作提供良好理论基础。本文就相关概念混淆、多学科交叉、