论文部分内容阅读
中华人民共和国成立以来,中国共产党坚持立党为公、执政为民,领导占世界人口1/4的大国加快进行社会主义建设和改革事业,在各
Since the founding of the People’s Republic of China, the Chinese Communist Party has persisted in running the party for the sake of the public and governing for the people, and has led the major powers that occupy 1/4 of the world population to speed up the cause of socialist construction and reform.