论文部分内容阅读
以前,我放牧了一群云彩。云彩住在最蔚蓝的那个地方。我用风把云彩系住,风的另一端在我手里攥着。云彩满天空地跑,就是跑不掉。我的小羊就是从云彩里来的。它的毛雪白雪白的,和白云一样。那时候我五岁。我天天趴在南面的窗户上看天看云彩。看着看着我就发现,原来羊是从云彩里来的。要不草原上一大群一大群的羊是从哪儿来的呢?下雪的时候天和地接到了一块儿。下雪的时候云彩太多啦,天空装不下,羊群就从云彩里来到了大地上。我被父母反锁在屋子里。除了中午,我要独自面对所有的白天。羊群就在东面的窗
Before, I grazed a cloud. Clouds live in the most azure place. I wind the clouds, and the other end of the wind is clutched in my hand. Clouds running around in the sky, is not run away. My lamb is from the clouds. It’s snow white and white, like white clouds. At that time I was five years old. I lie in the south window every day to see the sky see the clouds. Looked at me and found that the original sheep came from the clouds. Where are the flocks of sheep that come from the grasslands? When it is snowing, heaven and earth receive it. When it is snowing, there are too many clouds, and the sky can not fit, and the flock comes from the clouds to the earth. I was locked in the house by my parents. In addition to noon, I have to face all the daytime alone. Flock in the east window