论文部分内容阅读
起源于河姆渡文化时期的浙江工艺美术,具有悠久的历史,精湛的技艺和鲜明的民族风格和地方特色,是我国优秀民族文化的重要组成部分,在我国对外文化交流和经济交往中起着极其重要的作用。随着我国经济、政治体制改革的不断深化,尤其是“八·五”以来,全省工艺美术行业认真贯彻执行“八·五”规划提出的“以市场为导向,大力开发新产品,不断优化产业结构与产品结构,确保我省工艺的生产和出口得到持续、稳定、协调发展”的方针,使工艺美术生产得到迅速发展。一九九五年即“八·五”期末达到28亿元(轻工系统内,予计当年全行业的工艺美术生产达100亿元左右),比一九九○年的17.05亿元增长64%。而到1997年,全省工艺美术生产总值已达30亿元(二轻口内统计)继续成为全国工艺美术的重点产区之一。
Zhejiang arts and crafts originated in the period of Hemudu culture have a long history, exquisite artistry and distinctive national style and local features. They are an important part of China’s outstanding national culture and play an extremely important role in China’s foreign cultural exchanges and economic exchanges Role. With the continuous deepening of China’s economic and political reform, especially since the “August 5”, the province’s arts and crafts industry has conscientiously implemented the “Eight Five” plan put forward by the “market-oriented and vigorously develop New products, and constantly optimize the industrial structure and product mix to ensure that the production and export of our province’s craft is sustained, stable and coordinated development ”, so that the production of arts and crafts has been rapidly developed. In 1995, that is, “8.55” reached 2.8 billion yuan by the end of the year (within the light industry system, the total production of arts and crafts was expected to reach 10 billion yuan in that year), from 1.705 billion yuan in 1990 An increase of 64%. By 1997, the province’s total output value of arts and crafts reached 3 billion yuan (two light port statistics) continue to be one of the key producing areas of the nation’s arts and crafts.