论文部分内容阅读
摘 要:双语教学作为一种教学模式和教育理念已成为我国许多城市教育制度改革的重心,也是许多教育专家感到最有争议的话题。本文就我国的现实背景说明在我国实行双语教学所需的必要条件并为我国双语教育的健康发展提出几点建议和意见。
关键词:双语教学;教学模式;效应
一、引言
目前在教育界双语教学作为一种新的教学模式和教育理念已成为我国许多城市教育制度改革的重心,也是许多教育专家感到最有争议的话题。一些学者(刘春湘,罗武胜,2007;成晓毅,2005;宋哨兵,来娜2005)指出经济全球化对中国教育的影响,社会对复合型人才的需求和第二语言教育制度改革的需求都表明了双语教学的必要性和可行性。宋银秋,闫洪才(2004)表示双语教学可以刺激学生的学习兴趣,提高他们的听说读写能力,促进他们对文化差异的理解以帮助他们成为国际型人才。然而,谢杏珍(2006)指出了阻碍双语教学发展的种种障碍,如合理教材的编写,合格教师的培养,学生将要面临的潜在学习压力等,故而指出双语教学是费时费力又难以推广的。更有学者(李永宁,2006)明确指出不能以为获得英语上微不足道的进步而降低我国的教学质量。
作为学者,我们在研究中不能仅看一面,任何新事物的出现都有其合理性和必要性需要我们去思考。故我们应为推进英语教学正确看待双语教学。本文就双语教学的特点、效应,发展双语教学需具备的条件等问题,提出对我国实行双语教学的一些建议和意见。
二、双语教学概念诠释
双语教学自出现以来,我国的各推广学校对其进行了不同的定义和理解,在实施上也采用了各异的方法。“所谓双语教学(bilingual education),指的是以两种语言作为教学媒介的教育,通常指教师在教学过程中,用学生的母语或学生已懂得的其他语言来讲授第二种语言表述的教学内容。”在双语教学中,教师将第二种语言作为教学的语言和手段,而不是教学的内容或科目。但第二语言也必须达到一定的比重,根据学生接受情况,甚至可以完全用第二语言进行教学。也有学者将其定义为“双语教学是用外语(主要是指英语)来讲授非语言的知识,如物理、数学、化学及其他专业知识,它不是语言教学, 是以讲授内容为主线(content-based)的教学,它不同于专业英语教学。”此定义认为双语教学既不是语言教学,也不是专业英语教学,是用外语来讲授非语言的知识。有较强的概括性,也通俗易懂。这一定义用了排除法来说明双语教学是一种语言运用于学科的教学。虽然表述不是很直接,但意思很明显。故而认同者较多,被多次引用。
三、双语教学的效应分析
1.引进双语教学有利于人才培养。双语教学的目的旨在用外语教学媒介使学生达到掌握、更新专业知识和提高学生外语水平的双重功效。双语教学中, 学科知识的获得应是主要目标, 外语只是学习学科知识的一种媒介。通过双语教学,不仅能使学生具备相关专业知识,而且将日渐增强其语言运用能力,从而使学生成为适应全球化背景的复合型人才。
2.引进双语教学有利于营造外语学习环境。语言环境对语言的获得与发展至关重要, 故而我们需要营造语言环境来实践和运用,否则,学生只能学到书本语言。双语教学,无疑为外语学习提供了一个良好的环境。
3.双语教学对学生智能的开发有重要功能。在双语课堂教学中,两种语言的转换不但促进了学生在语言交流能力的发展,还使他们在更大的思维空间领略了异域文化、得到了智能开发。
四、我国开展双语教学的条件
双语教学和我国传统的教学模式有很大区别。传统教学模式是单科任课教师用母语对学生进行知识讲授。除语言教授外对学生的外语水平没有要求。教材多是由本国教育部统一编写,统一施行。课程的进行和成绩评估方式单一。在双语教学的指导下,从教师基本素质,教材编写,学生语言水平和成绩评价方式等方面都有了更新更高的要求。
1.对任课教师的要求。教师是一个对语言要求较高的职业,各科教师或进行双语教学的学科教师除了要具备本学科的知识、技能外,还要精通第二外语。同时,教师要不断加强教育理论的学习,深入研究心理学理论、课程组织、教学规律和教学手段,将教学感悟上升到理论层次,进而指导教学实践。
2.对学生外语水平的要求。在双语教学模式下,学生很可能面对许多和学科知识相关的外语知识。因此,双语教学将对学生的外语水平提出更高水平,对他们的听说读写能力也将是一个挑战。这一方面可以使学生更加紧密地接触外国文化和更先进的科学技术。但在另一方面,也无疑会增加学生的学习难度和负担。
3.对教材的要求。在双语教学中,外文原著无疑是最好的教科书,但就中国学生的现有的英语水平使用这样的教材定是由难度的。而由中国专家来编写英汉对照教材又不损失原著内涵也是一件费时费力地工程。因此,就造成了使用教材上的困难。
4.对课程评价的要求。由于双语教学的客观特征决定了给教师在备课上课提出了特殊要求,诸如定会加大教师的备课量,在讲课时限于学生的接受水平也无疑会延长教学周期。如何在面对如此众多的不利条件时仍能按时按量的完成教学任务成了各开展双语教学学校师生所共同面临的问题。在我国各种升学考试的压力下,如何继续开展双语教学,如何建立新的评价体系对其正确评价也是我们需要考虑的。
五、对双语教学的几点建议
1.采取措施提高双语教学任课教师素质
在这方面学校可以加大投入,在专业教师中选拔基础较好的教师进行培训,并从中选拔优秀人才作为双语教学的师资。同时加强国内外校际间交流,实现人才共享。加强和提高教师的英语口语水平非常必要,可对教师进行定期或不定期的口语培训,如假期进修和出国学习等。
2.根据学科特点正确选择开课时机
对于小学生,依据学科特点可以在综合科学课程采用双语进行教学。这些课程趣味性强,经过教师津津有味的介绍很易于理解。学生词汇量限制,这个过程更多是一个学习语言提高学生学习兴趣的过程。对于中学生,由于升学压力这一客观现状,学校可以采取以选修课形式展开双语教学。使学有余力的学生可以接触原版的英文教材,先进的科技成果。有条件的学校可以在理科和自然科学教学中采用双语教学,扩大学生知识面,提高学生国际化意识。大学期间,根据专业性质和学生英语水平,如理工类可以在二年级下学期或三年级上学期开展双语教学。而文科类,除中文、历史教学必须用母语外,可加大学生对外国文化的了解,加大课程中外语的使用比例。
3.选择合理教材提高教学质量
开展双语教学首先要选择一本适合于学生的英文专业教材。根据学科特点和学生水平可采用全英、全英加中文注释、中英文对照等版本的教材。对于教材的编写可采用中外教授专家依据学科发展特点,学科逻辑结构合编等形式编写适合中国学生使用的教材。基于节约成本考虑,也可以采用低年级学生继续使用高年级学生已用课本的措施。
4.我国推行双语教学的时机未到
针对我国现实情况:符合条件的双语教师很有限,学生面对各种升学指挥棒也无能为力,还有其它种种因素都制约了我国现今大规模推行双语教学的脚步。但作为一种新兴的教学模式必定有其合理性值得人们去考虑。因此我国可以在教育资源较丰富,学生英语水平较高,评价体系较完善的省市开展双语教学,不可一哄而上,一夜之间遍地是双语教学。
由此看来,双语教学对人才培养,开发学生智能,营造外语学习环境等方面有重要作用。但双语教学对教师、学生、教材等方面提出了较高的要求。现今我国仍不具备大规模推广双语教学的条件,因此,我们应正视我国教育现状,积极发展我国教育事业,真正使双语教学得到健康发展,从各方面提升教学质量。
参考文献
[1]林红.(2005,9).双语教学的可行性及问题探讨.河南大学学报(社会科学版),第45卷(第5期).
[2]宋哨兵,来娜.(2005,9).双语教学的探索与研究.杭州师范学院学报(医学版)(第3期).
[3]谢杏珍.(2006).香港双语教学对内地中小学双语教学的启示.昆明师范高等专科学校学报,第28卷(第1期).
[4]李永宁.(2007).我国中英双语现象和双语教学的真正意义所在.当代教育论坛(第9期).
[5]刘春湘,罗武胜.(2007,8).双语教学的实践与思考.高等教育研究学报,第30卷(第3期).
作者简介:(1983-),女,河南信阳人,信阳农业高等专科学校外语系
关键词:双语教学;教学模式;效应
一、引言
目前在教育界双语教学作为一种新的教学模式和教育理念已成为我国许多城市教育制度改革的重心,也是许多教育专家感到最有争议的话题。一些学者(刘春湘,罗武胜,2007;成晓毅,2005;宋哨兵,来娜2005)指出经济全球化对中国教育的影响,社会对复合型人才的需求和第二语言教育制度改革的需求都表明了双语教学的必要性和可行性。宋银秋,闫洪才(2004)表示双语教学可以刺激学生的学习兴趣,提高他们的听说读写能力,促进他们对文化差异的理解以帮助他们成为国际型人才。然而,谢杏珍(2006)指出了阻碍双语教学发展的种种障碍,如合理教材的编写,合格教师的培养,学生将要面临的潜在学习压力等,故而指出双语教学是费时费力又难以推广的。更有学者(李永宁,2006)明确指出不能以为获得英语上微不足道的进步而降低我国的教学质量。
作为学者,我们在研究中不能仅看一面,任何新事物的出现都有其合理性和必要性需要我们去思考。故我们应为推进英语教学正确看待双语教学。本文就双语教学的特点、效应,发展双语教学需具备的条件等问题,提出对我国实行双语教学的一些建议和意见。
二、双语教学概念诠释
双语教学自出现以来,我国的各推广学校对其进行了不同的定义和理解,在实施上也采用了各异的方法。“所谓双语教学(bilingual education),指的是以两种语言作为教学媒介的教育,通常指教师在教学过程中,用学生的母语或学生已懂得的其他语言来讲授第二种语言表述的教学内容。”在双语教学中,教师将第二种语言作为教学的语言和手段,而不是教学的内容或科目。但第二语言也必须达到一定的比重,根据学生接受情况,甚至可以完全用第二语言进行教学。也有学者将其定义为“双语教学是用外语(主要是指英语)来讲授非语言的知识,如物理、数学、化学及其他专业知识,它不是语言教学, 是以讲授内容为主线(content-based)的教学,它不同于专业英语教学。”此定义认为双语教学既不是语言教学,也不是专业英语教学,是用外语来讲授非语言的知识。有较强的概括性,也通俗易懂。这一定义用了排除法来说明双语教学是一种语言运用于学科的教学。虽然表述不是很直接,但意思很明显。故而认同者较多,被多次引用。
三、双语教学的效应分析
1.引进双语教学有利于人才培养。双语教学的目的旨在用外语教学媒介使学生达到掌握、更新专业知识和提高学生外语水平的双重功效。双语教学中, 学科知识的获得应是主要目标, 外语只是学习学科知识的一种媒介。通过双语教学,不仅能使学生具备相关专业知识,而且将日渐增强其语言运用能力,从而使学生成为适应全球化背景的复合型人才。
2.引进双语教学有利于营造外语学习环境。语言环境对语言的获得与发展至关重要, 故而我们需要营造语言环境来实践和运用,否则,学生只能学到书本语言。双语教学,无疑为外语学习提供了一个良好的环境。
3.双语教学对学生智能的开发有重要功能。在双语课堂教学中,两种语言的转换不但促进了学生在语言交流能力的发展,还使他们在更大的思维空间领略了异域文化、得到了智能开发。
四、我国开展双语教学的条件
双语教学和我国传统的教学模式有很大区别。传统教学模式是单科任课教师用母语对学生进行知识讲授。除语言教授外对学生的外语水平没有要求。教材多是由本国教育部统一编写,统一施行。课程的进行和成绩评估方式单一。在双语教学的指导下,从教师基本素质,教材编写,学生语言水平和成绩评价方式等方面都有了更新更高的要求。
1.对任课教师的要求。教师是一个对语言要求较高的职业,各科教师或进行双语教学的学科教师除了要具备本学科的知识、技能外,还要精通第二外语。同时,教师要不断加强教育理论的学习,深入研究心理学理论、课程组织、教学规律和教学手段,将教学感悟上升到理论层次,进而指导教学实践。
2.对学生外语水平的要求。在双语教学模式下,学生很可能面对许多和学科知识相关的外语知识。因此,双语教学将对学生的外语水平提出更高水平,对他们的听说读写能力也将是一个挑战。这一方面可以使学生更加紧密地接触外国文化和更先进的科学技术。但在另一方面,也无疑会增加学生的学习难度和负担。
3.对教材的要求。在双语教学中,外文原著无疑是最好的教科书,但就中国学生的现有的英语水平使用这样的教材定是由难度的。而由中国专家来编写英汉对照教材又不损失原著内涵也是一件费时费力地工程。因此,就造成了使用教材上的困难。
4.对课程评价的要求。由于双语教学的客观特征决定了给教师在备课上课提出了特殊要求,诸如定会加大教师的备课量,在讲课时限于学生的接受水平也无疑会延长教学周期。如何在面对如此众多的不利条件时仍能按时按量的完成教学任务成了各开展双语教学学校师生所共同面临的问题。在我国各种升学考试的压力下,如何继续开展双语教学,如何建立新的评价体系对其正确评价也是我们需要考虑的。
五、对双语教学的几点建议
1.采取措施提高双语教学任课教师素质
在这方面学校可以加大投入,在专业教师中选拔基础较好的教师进行培训,并从中选拔优秀人才作为双语教学的师资。同时加强国内外校际间交流,实现人才共享。加强和提高教师的英语口语水平非常必要,可对教师进行定期或不定期的口语培训,如假期进修和出国学习等。
2.根据学科特点正确选择开课时机
对于小学生,依据学科特点可以在综合科学课程采用双语进行教学。这些课程趣味性强,经过教师津津有味的介绍很易于理解。学生词汇量限制,这个过程更多是一个学习语言提高学生学习兴趣的过程。对于中学生,由于升学压力这一客观现状,学校可以采取以选修课形式展开双语教学。使学有余力的学生可以接触原版的英文教材,先进的科技成果。有条件的学校可以在理科和自然科学教学中采用双语教学,扩大学生知识面,提高学生国际化意识。大学期间,根据专业性质和学生英语水平,如理工类可以在二年级下学期或三年级上学期开展双语教学。而文科类,除中文、历史教学必须用母语外,可加大学生对外国文化的了解,加大课程中外语的使用比例。
3.选择合理教材提高教学质量
开展双语教学首先要选择一本适合于学生的英文专业教材。根据学科特点和学生水平可采用全英、全英加中文注释、中英文对照等版本的教材。对于教材的编写可采用中外教授专家依据学科发展特点,学科逻辑结构合编等形式编写适合中国学生使用的教材。基于节约成本考虑,也可以采用低年级学生继续使用高年级学生已用课本的措施。
4.我国推行双语教学的时机未到
针对我国现实情况:符合条件的双语教师很有限,学生面对各种升学指挥棒也无能为力,还有其它种种因素都制约了我国现今大规模推行双语教学的脚步。但作为一种新兴的教学模式必定有其合理性值得人们去考虑。因此我国可以在教育资源较丰富,学生英语水平较高,评价体系较完善的省市开展双语教学,不可一哄而上,一夜之间遍地是双语教学。
由此看来,双语教学对人才培养,开发学生智能,营造外语学习环境等方面有重要作用。但双语教学对教师、学生、教材等方面提出了较高的要求。现今我国仍不具备大规模推广双语教学的条件,因此,我们应正视我国教育现状,积极发展我国教育事业,真正使双语教学得到健康发展,从各方面提升教学质量。
参考文献
[1]林红.(2005,9).双语教学的可行性及问题探讨.河南大学学报(社会科学版),第45卷(第5期).
[2]宋哨兵,来娜.(2005,9).双语教学的探索与研究.杭州师范学院学报(医学版)(第3期).
[3]谢杏珍.(2006).香港双语教学对内地中小学双语教学的启示.昆明师范高等专科学校学报,第28卷(第1期).
[4]李永宁.(2007).我国中英双语现象和双语教学的真正意义所在.当代教育论坛(第9期).
[5]刘春湘,罗武胜.(2007,8).双语教学的实践与思考.高等教育研究学报,第30卷(第3期).
作者简介:(1983-),女,河南信阳人,信阳农业高等专科学校外语系