论文部分内容阅读
中国是世界文明古国之一,与各国的交往,不仅有着悠久的历史,而且素重文明礼仪,向有“礼仪之邦”的美称。清朝是我国最后一个封建王朝,它积历代封建礼仪典制之大成,详订了吉、嘉、军、宾、凶五礼之秩序。凡外国使臣来朝,均以宾礼相待。《清史稿》卷九一载:“无论属国、与国,要之,来者皆宾也。我为主人,凡所以将事,皆宾礼也。”
As one of the ancient civilizations in the world, China has not only long history with its exchanges with other countries, but also places emphasis on civilized etiquette and its reputation as a “state of ceremonies.” The Qing Dynasty was the last feudal dynasty in our country. It dynasties dynasties of feudal etiquette and ceremonies and dictates the order of the five rituals of Kyrgyzstan, Jia, Jun, Bin and Xun. All foreign envoys to North Korea, are treated to Bing Li. “History of the Qing Dynasty,” Volume IX contains: “No matter is the country, with the country, it is all Bin guest also. I am the master, so everything, all Bing Li.”