跨文化交际理论视角下我国典籍英译的语言归化与文化异化研究--以《三字经》两个英译本对比为例

来源 :英语教师 | 被引量 : 0次 | 上传用户:my_owenlin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于跨文化交际理论,从文化和语言的关系入手,结合归化与异化翻译策略,提出我国典籍英译的语言归化与文化异化翻译思路。以翟理斯和赵彦春的《三字经》英译本为例,从结构形式、语意内容、修辞方式、寓意内涵四个方面进行对比、分析,阐释该思路的合理性和普适性。
其他文献
根据帕金森疾病对男女患者语音的影响不同这一现实依据,提出将性别这一先验知识融入到最小最大模块化支持向量机(M3-SVM)中,实现对统一帕金森评定量表(UPDRS)的分类.首先将性别作
阐释追问的内涵。结合实例,提出从不同的追问点追问,如在新课伊始处、在探索文本大意时、在解读文本细节处、利用问题链和在文本空白处追问等方面探究如何培养学生思维的灵活
一翻开萧乾的小说,立刻就会感受到作品的某种感情氛围,这是一种深沉而弥漫在字里行间的氛围。在作家后来回顾自己小说创作的时候,对于这种感情氛围,他有时称之为感伤,有时称
词分“婉约”与“豪放”两派,其成因主要有以下几点:1.受哲学影响。2.由于词家精神气度、资质性情有异。3.文化习得不同。4.题材和主题选择差异。
在改革开放迅速发展,社会主义市场经济逐步形成,专业银行向商业银行转变的新形势下,如何有效地预防经济案件,保证银行各项业务健康发展,这是各级行特别是基层行处亟待研究解
概述图形组织者的内涵。结合人教版(Go for it!)初中《英语》八年级(下)Unit 10 I’ve had this bike for three years第一课时听说教学,从预习的前置作业、新课导入环节、课
近年来,信用证作为出口方对进口方的一种较常用的融资方式,已开始被我国的进口商日益频繁地利用。由于信用证属于银行信用,是银行有条件承诺付款的一种保证,与托收和汇款方式
首先对信息分类过程中出现的问题进行了阐述,指出了传统信息分类方法的不足与缺陷,以及后续查询效率较低的问题等。接着分析了普通的信息分类方法,主要包括了分类方式与查询
阐述思维导图的含义及其在七年级英语教学中运用的重要意义。结合教学实例,说明如何在七年级英语词汇、阅读、写作教学中运用思维导图。提出在七年级英语教学中运用思维导图,
国家对粮食流通体制进行改革,其目的在于把国有粮食企业推向市场,真正实现粮食收购资金的封闭运行。如何实现粮食收购资金的封闭运行,将是我们面临的一个严峻课题。 一、新老