论文部分内容阅读
生长于木雕之乡莆田、从小受到木雕艺术熏陶与浸润的方文桃先生,至今已从事木雕艺术工作近半个世纪。他是莆田市非物质文化遗产省级代表性传承人,他不仅是莆田市三位中国工艺美术大师中年龄最大,资历最高的一位,也是国内木雕同行中屈指可数、技艺全面的“高手”。岁月的磨砺使他练就了一手娴熟的木雕制作技艺,圆雕、透雕、高浮雕这些在别人看来的高难度技术他样样信手拈来。正如眼前这件《史湘云醉卧芍药丛》作品,在长108厘米、宽54厘米的檀香基座上,先生以传统攒斗工艺用纯正的材料
Growing in Putian, a hometown of woodcarving, Mr. Fang Wentao, who was influenced and infiltrated by woodcarving art since childhood, has been engaged in the art of woodcarving for nearly half a century. He is the provincial representative inheritance of intangible cultural heritage in Putian City. He is not only the oldest and highest-qualified master of the three Chinese arts and crafts masters in Putian City, but also one of the few domestic wood carving handicraftsmen with comprehensive skills. Master “. Years of sharpening made him a skilled masterpiece of wood carving skills, Yuandiao, openwork, high embossed these people seem difficult technology he came in all directions. As the immediate front of this ”history Xiang Yun drunk lying peony plexus" works, 108 cm long and 54 cm wide sandalwood base, the traditional method to save the bucket with pure materials