论文部分内容阅读
6月29日,北京市卫计委向社会公开发布2014年《北京市卫生与人群健康状况报告》(下简称“健康白皮书”),披露全市居民健康情况和卫生事业发展的相关数据。2014年,北京市户籍居民期望寿命为81.81岁,比2013年上升0.30岁,处于缓慢增长期,提前一年实现了“十二五”规划目标。其中男性79.73岁,女性83.96岁。东城区和西城区居民期望寿命最高,超过84岁,与香港和日本东京2013年的水平相近。与此同时,60岁及以上老年人口为301万人,占户籍人口的22.6%;65岁及以
On June 29, the Beijing Municipal Health Planning Commission publicly released the 2014 Beijing Health and Population Health Status Report (hereinafter referred to as “Health White Paper”) to disclose relevant data on the city’s residents’ health status and health development. In 2014, the estimated life expectancy of registered permanent residents in Beijing was 81.81 years, 0.30 years more than in 2013, at a slow growth period, achieving the goal of “12th Five-Year Plan” a year earlier. 79.73 for males and 83.96 for females. Residents in Dongcheng District and Xicheng District have the highest life expectancy at the age of 84, similar to the levels of Hong Kong and Tokyo in 2013. At the same time, the elderly population aged 60 and over is 3.01 million, accounting for 22.6% of the registered permanent population; aged 65 and above