论文部分内容阅读
历朝历代的封建皇帝鲜有不迷信的,有的甚至神魂颠倒,走火入魔。但清朝的康熙皇帝是—个例外,在位六十一年,从不迷信。他一生崇尚的原则是,以实心行实政,不受各种神话邪说以及赞颂吹捧的蛊惑。康熙自幼“诵读经史”、学习西洋自然科学知识,除儒学之外,对佛、道诸家从来就不感兴趣,斥之为“空寂泡影之文”,自言根本没有闲功夫去看。表现出了对此类玄虚经文的极大不屑。对所谓的偶像崇拜,康熙更是嗤之以鼻。他外出经过蓟州,听说此地盘山寺中供奉有佛牙,长四寸宽两寸,人们视为神物而争相拜祭。康熙却甚为反感,他一针见血地指出,这是庙里的和尚借此“罔世而巫民”,欺骗愚弄百姓罢了。
Fewer feudal emperors of successive dynasties did not superstitious, and some even fascinated, go all out. However, the Emperor Kangxi of the Qing Dynasty was an exception. In his sixty-year reign, he never felt superstitious. The principle advocated in his life is that he should practice the government in a solid manner, be free from all sorts of myths and hearsay, and praise and cheer. Since his childhood, “read through history”, Kangxi learned Western natural science knowledge. Apart from Confucianism, Kang Buddhists were never interested in Buddhism and Taoism and were dismissed as “empty silence bubble texts”. Showed great disdain for such a mysterious scripture. The so-called idol worship, Kangxi is even more scoffed. He went out after Jizhou, I heard that the site of the temple dedicated to Buddha teeth, four inches wide and two inches, people regarded as worship and sacrificial offerings. Kangxi is very disgusted, he pointedly pointed out that this is the monk in the temple to take this “Reverend Witch”, deceive people fooling nothing more.