论文部分内容阅读
人类诞生的远古时期,世界还是一片冰冷和黑暗,天神普罗米修斯(Prometheus)不忍人类在黑暗中的苦楚,从奥林匹斯山盗来火种,触怒了宙斯,为此被锁在高加索山遭受残酷的折磨,他因为良知而遭受暴力的代价,而人类却从此向文明迈进了一大步。随后的几千年,普罗米修斯涅槃了,这位“伟大殉难者”的后继者不断地出现在历史的各个时期、世界的各个角落,良知反抗暴力的故事被不同的仁人志士演绎着……他们为了同类的幸福,为自己的良知所引导,不惜对抗暴政强权。只不过不同的是,这次人类自己掐灭了火种,他们已不再有可盗之火,
In ancient times when mankind was born, the world was still cold and dark. The god Prometheus could not bear human suffering in darkness. He stole fire from Mount Olympus and enraged Zeus, so he was locked up in the Caucasus Suffered brutal torture, suffered the cost of violence because of his conscience, and mankind has since taken a giant step towards civilization. Prometheus nirvana ensued for thousands of years, and the successor to this “great martyr” continued to appear in various periods of history. The story of the conscience against violence was interpreted by different benefactors ... They lead the conscience of their own kind for the sake of their own kind and fight against the tyranny of the tyranny. But the only difference is that this time human beings pinch off the fire, they no longer have to steal the fire,