论文部分内容阅读
2006年2月22日是一个平静的日子,有人在细致地为着申牌的琐碎程序梳理着,有人在媒体面前不厌其烦地表达着自己的态度。商务部却在此时静悄悄地将001号牌照获得者的名字放在了其官方网站上,伴随着的还有从001到007号的雅芳培训员。商务部的低调作风预示着牌照的发放虽然已经拉开了序幕,但还远未到欢呼的时候。直到2月26日,商务部才向记者证实了雅芳获牌。更甚的是,雅芳一改拿到试点牌照时的热切态度,在商务部官方网站上黑纸白纸地标明他们成功获牌的时候,一直低调回应,3月2日才向外界正式公开获牌——这比商务部的确认还晚了几天,足见雅芳的谨慎。
February 22, 2006 is a calm day. Someone has carefully sorted out the trivial procedures for applying for a license. Some people express their attitude in the media without any trouble. At this point, however, the Commerce Department quietly put the name of the No. 001 licensee on its official website, along with Avon trainers from 001 to 007. The low profile of the Ministry of Commerce indicates that although the issuance of licenses has already begun, it is still far from to cheer. Until February 26, the Ministry of Commerce confirmed to reporters that Avon was licensed. What’s more, when Avon changed his enthusiasm when he got the pilot license, it was reported low-keyly on the official website of the Ministry of Commerce that they were successfully licensed, and was officially released to the public on March 2 Card - this is a few days late than the Ministry of Commerce confirmed that Avon’s cautious.