论文部分内容阅读
一只山猪在大树旁勤奋地磨獠牙。狐狸看到了,好奇地问它,既没有猎人来追赶,也没有任何危险,为什么要这般用心地磨牙。山猪答道:你想想看,一旦危险来临,就没时间磨牙了。现在磨利,等到要用的时候就不会慌张了。如何保留关键人才?这则管理寓言告诉我们,凡事预则立,不预则废,要防患于未然必须先未雨绸缪。霍华德.亚当斯凯就直言:如果一家企业总是试图用亡羊补牢的方法来对待雇员,那么这样的企业是不可能留住优秀的人才的。嘉宾们在座谈时交流了他们保留关键人才时未雨绸缪的具体实践,同时也分享了各自在面对关键人才“金盆已覆难收水”时,他们决不轻言放弃,很好地通过各种手段亡羊补牢,要么使去意已决者回心转意,要么化干戈为玉帛,将满腹怨气的离职者变成公司正面宣传的活广告。
A wild boar grinds teeth at the tree. The fox saw it, curious to ask it, neither hunters to catch up, there is no danger, why so hard to molar. Mountain pig replied: You think about it, once the danger comes, there is no time to molars. Now mopping up, you will not panic until you have to use it. How to retain the key talent? This management fable tells us that everything should be done in advance, without prejudice, to take preventive measures must take precautions. Howard Adamskay bluntly: If a company is always trying to remedy employees, then such a business is impossible to retain the best people. During the discussion, the guests exchanged their practical precautions while retaining the key talents, and at the same time, they also shared their respective opinions that " To remedy the situation by various means, either turn the mind that has been resolved to turn around, or turn the knight into a crib, turn the grievances leaving the company into a positive publicity advertising.