副文本理论对典籍英译的启示

来源 :新校园·上旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:q2347386
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:同为戏剧大师,汤显祖的戏剧在世界范围内的传播广泛度远不及莎士比亚的作品,这是一个值得反思的现象。因此本文另辟蹊径,探讨在副文本上还有哪些值得做的工作。
  关键词:副文本;汤显祖;典籍英译;《邯郸记》
  一个翻译文本的接受度通常受到多种因素的影响,这就要求我们不能只把目光聚焦在文本翻译上,还要重视文本之外的副文本,因为两者共同构建了一个完整的翻译文本。副文本提供了一些关于译文本身的隐含信息,反映了一定时期内目标文化的传统,甚至在文本之前就影响了读者。因此借助副文本理论研究汤显祖戏剧英译有助于我们解开其在译语文化中处于边缘地位的原因,从而使我们更客观全面地思考典籍英译的行为和过程。
  一、副文本理论
  副文本的概念是由法国叙事学理论家热奈特提出并不断丰富的。1987年热奈特出版了关于副文本主题的专著Seuils(《門槛》),定义“副文本如标题、副标题、互联型标题;前言、跋、告读者、前边的话等;插图;请予刊登类插页、磁带、护封以及其他一些附属标志,包括作者亲笔留下的或是其他人留下的标志,它们为文本提供一种(变化的)氛围,有时甚至提供了一种官方或非官方的评论”。热奈特指出这些副文本“包围并延长文本,精确来说是为了呈现文本,保证文本以书的形式在世界上场、接受和消费”。在1991年发表的《副文本入门》中,热奈特又依据位置、时间、语境等对副文本进行了区分。一般而言,根据出现的位置可分为“内文本”和“外文本”。“内文本”出现于文本之内,诸如作者﹑标题﹑插入语﹑前言﹑序跋﹑封面﹑注释等;“外文本”则是指文本之外却又与之有联系的其他文本。
  二、副文本之于《邯郸记》英译本
  汤显祖的所有戏剧都有各种形式和不同译者的英译本。其中《邯郸记》的研究意义不亚于《牡丹亭》,然而在中国知网等权威网站上发现国内有关《邯郸记》的期刊文章、硕博士论文等都要比《牡丹亭》少,且大都着眼于译本的正文内容。本文从副文本类型中的标题、封面、外文本三方面入手来探讨《邯郸记》英译本,以此来改善其在译入语国家的文化体系中处于边缘地位的情况。
  1.标题。标题是文本的“眼睛”,提炼概括了文本的精要内容,是连接读者和作品的第一座桥梁。《邯郸记》的译名The Handan Dream单从标题来讲读者或许不知所云。当然这里也涉及了作品的受众群体,是专门用于文学研究还是面向异国的普通大众。中国著作外译最理想、最成功的结果莫过于被大多数社会群体所理解认可了。因此在典籍外译的过程中,是否该考虑到作品书名的翻译。若不更改作品的原名,译者是否可以考虑增加副标题。
  2.封面设计。封面作为著作的“门面”,其独特的设计或颜色,在吸引读者的阅读兴趣中扮演一个重要角色。就收录到“大中华文库”的《邯郸记》英译本而言,在封面上很难一窥作品的“芳容”。众所周知,西方是低语境文化,倾向于直截了当,表现在文学作品中则是直接表达自己的思想情感,西方的读者或许很难理解山水之间所蕴含的深意。即使首页为突出中国特色,在此页上也应附上能凝练作品的字词或图片,努力达到单看到书的封面就能吸引读者眼球的效果。
  3.译作的外文本。许钧教授于2014年的一次访谈录中提到,“通过不同形式的媒介,甚至通过将中国文本排成电影,做成电脑游戏等手段”促进译本传播。此处所涉及的绘画、电影即可被认为是副文本范畴下的外文本。汤显祖及《邯郸记》在西方除了译本外或许还缺乏与之相关的外文本等为译本传播铺平道路,不如循序渐进,多维度对译作进行宣传。比如,在译入前期可以考察译入语国家中现在的阅读需求、作品的受众主体等,中期可以用文本的简介、专家评论、重要情节的插图作品出版、动画影视作品等进行宣传。在前两个阶段结束后还应考察在一系列介入之后读者对译本的态度有无改变,以此来决定是否译、应该采取哪种翻译策略,就如许钧教授所说“有针对性地进行中译外的工作”。
  在典籍英译中,单靠文学作品自身很难跨越语言和文化障碍,必须借助一定的文化媒介,这就要求我们不单单要在文本翻译上下功夫,还需多关注副文本因素,多方面共同努力才能为我国典籍英译的发展带来质的飞跃,并改变部分经典在国外处于边缘地位的现状。
  参考文献:
  [1]史忠义.热奈特论文集[M].天津:百花文艺出版社,2004.
  [2]汤显祖,著.邯郸记[M].汪榕培,译.北京:外语教学与研究出版社,2003.
  [3]许方,许钧.关于加强中译外研究的几点思考——许钧教授访谈录[M].中国翻译,2014(1):71-75.
其他文献
摘 要:高等艺术职业教育是高等职业教育中的一个重要门类,它担负着为地方经济和文化建设培养高素质技艺型专门人才的重任。本文以云南艺术学院高职教学的教学评价模式分析为例,探讨了高等艺术职业教育教学评价模式存在的问题。  关键词:艺术;职业教育;教学评价  高等艺术职业教育是高等职业教育中的一个重要门类,它担负着为各地经济和文化建设培养高素质技艺型专门人才的重任,对于建设社会主义和谐文化,推进社会主义文
期刊
摘 要:目前高校教学中,许多非美术专业的人才培养方案中都加入了相关的美术课程,汉语言文学专业就是其中典型的案例。如在汉语言文学专业中安排影视基础、影视艺术创作、影视纪录片赏析等美术类课程。本文将以汉语言文学专业中的影视类课程为例展开分析,并探究其意义。  关键词:非美术专;影视课程;汉语言文学  一、汉语言文学专业中影视课程教学的概况  目前,大部分高校的汉语言文学专业除了汉语言文学方向外,还设有
期刊
摘 要:歌剧《拉美莫尔的露琪亚》音乐中有很多旋律优美的唱段,笔者以最为著名也是演唱技巧最为集中的咏叹调——《四周一片寂静》为例,分析应该如何演唱好这部作品。  关键词:咏叹调;多尼采蒂;四周一片寂静  作为歌剧《拉美莫尔的露琪亚》中的第一首咏叹调——《四周一片寂静》,深刻体现出了声乐技巧与思想情感的结合,展现了那个时期多尼采蒂的音乐特征。这首咏叹调的歌词大意是女主角向女伴诉说她的噩梦,抒发她对爱情
期刊
摘 要:服务于学校的应用人才培养目标,基于课程本身的特点,计算机应用基础课程采用了创新的“教师导学+网络自主学习”的教学新模式,将案例驱动式教学、游戏闯关式练习融入课堂,提高了学生的学习兴趣,改进了课程的教学效果,也为学生自主学习习惯的培养打下了基础,为课堂教学模式的创新提供了一定的参考。  关键词:教师导学;网络;自主学习;闯关学习  一、引言  “計算机应用基础”课程主要是面向大学本科低年级学
期刊
摘 要:良好的大学生日常行为规范既是杜绝高校校园安全隐患的基本前提,也是高校校园基础文明构建的重要因素。本文试以山东建筑大学工程管理学院学生日常行为规范为例,简述大学生日常行为规范管理在思想教育、制度建设以及实践工作三方面存在的问题,并探索大学生日常行为规范的养成途径。  关键词:大学生;行为规范;现状;养成途径  从“十二五”到“十三五”,我国高等院校一直致力于深化教育改革,为实现“中国梦”培育
期刊
摘 要:本文分析了构建大学生事务中心的意义,并以枣庄学院为例探讨了大学生事务中心的运行模式和可行性,同时也针对出现的问题提出了解决的建议。  关键词:高等教育;事务中心;一站式  一、高校学生事务“一站式”服务模式建立的意义  近年来,随着高等教育改革的深化,一些高校模仿政府的做法建立了学生事务“一站式”服务模式, 这种集约化、流程化、便利化、人本化的行政服务方式,切实地方便了广大学生,也是对“一
期刊
摘 要:如何处理学生的问题行为体现了教师的教育智慧。虽然在实际班级管理的过程中,学生的问题行为花样百出、难以预料,但教师的处理方式应该是有规律可循的。《放牛班的春天》中,马修老师对学生问题行为的处理方式带给我们很多思考与启发。  关键词:问题行为;班级管理;教学启示  《放牛班的春天》是一部经典的教育影片,每一次观看总能收获很多。当看到一群原本经常捉弄马修老师的学生慢慢地喜欢上他;一群原本整天偷窃
期刊
摘 要:本文依据霍夫施泰德的文化价值维度理论对德国文化价值观在某德国家族企业中的体现进行分析,以便加深我们对德国文化价值观的理解,提高跨文化交际能力。  关键词:霍夫施泰德;文化价值维度;德国文化  随着全球化趋势愈加明显和中国改革开放程度愈加深入,中国与德国之间的经济交流合作在不断地扩大,我们在跨文化交流方面不断面临新的要求与挑战,这要求我们要改变以往的文化视角,对他国文化进行深入了解。  文化
期刊
摘 要:关于亲情的讨论一直广受关注。《我们仨》这本书写得最多的是对一家三口在一起日子的回忆,每一个个故事都是生活中随处可寻的琐事,可是串联起来带给人的却是不平凡的感动。  关键词:亲情;《我们仨》;杨绛  我一直认为像钱锺书先生这样气度不凡的民国文士身边定会有一位漂亮的太太。一次偶然的机会在网上看到了他的全家福,我着实吃了一惊,他的这位太太与我心目中的形象大相径庭,样貌算不上好看,很普通的一名女子
期刊
摘 要:学风建设是目前我国高校建设的重要内容,与学生的素质教育及成才、成长息息相关。学风建设工作主要是通过运用包括文化理念、行为管理、制度建设等在内的各项载体实现。本文通过对目前各高校在学风建设方面所运用的载体进行分类,对高校在学风建设中运用合适、有效的载体提供一些意见与建议。  关键词:不同年级;不同类别;学风建设;载体  大学是培养具备科学文化知识与优秀品德的人才的教育基地,良好的学风对提高教
期刊