论文部分内容阅读
雪后的茶雪停了。我站在窗前,没有看到一点积雪。楼层太高,树顶就太低。成都城里下了一场雪,树顶却没有挽住一抹雪白。那些低矮的屋顶,还有地面,更是生硬得可以,都拒绝留下一点雪来过的迹象。窗外却是有过大雪的景象的。我在街上时,雪花就已经密起来。我匆忙赶回家中,不是躲雪,而是生怕错过了乱雪扑向高窗那一幕。窗外的雪
The snow after the snow stopped. I stood by the window, did not see a little snow. The floor is too high, the tree top is too low. Chengdu city under a snow, tree top but did not get hold of a touch of white. Those low roofs, as well as the ground, were even more blunt and refused to leave any signs of snow coming. There are scenes of heavy snow outside the window. When I was in the street, the snowflakes were densely packed. I hurried home, not to hide the snow, but for fear of missing the chaotic snow toward the high window scene. The snow outside the window