论文部分内容阅读
据海关统计,今年10月份我国外贸进出口仍然保持高速增长的势头,当月进出口76.12亿美元,比上年同期(下同)增长38.1%。其中进口351.9亿美元,增长39.7%;出口受退税政策调整的刺激,尽管有“十·一”长假的影响,当月出口总值仍然突破400亿美元大关,达409.3亿美元,增长36.7%,比1—9月份的累计出口增速高出了4.4个百分点。当月实现贸易顺差57.4亿美元,创单月贸易顺差新高。1-10月,我国外贸进出口总值已达6823.3亿美元,增长36.4%。出口、进口规模均已超过去年全年的水平,其中出口3486亿美元,增长32.8%,今年以来出口累
According to the statistics of the Customs, the import and export of China’s foreign trade still maintained a momentum of rapid growth in October this year, with a total import and export of 7.612 billion U.S. dollars, up 38.1% over the same period of last year. The import value was 35.1 billion U.S. dollars, up 39.7 percent; the export stimulus was adjusted by the tax rebate policy. In spite of the “October 1” holiday, the total value of exports in that month still exceeded 40 billion U.S. dollars, reaching 40.93 billion U.S. dollars, up 36.7% Which was 4.4 percentage points higher than the cumulative export growth in January-September. The trade surplus of 5.74 billion U.S. dollars was achieved in the same month, setting a new record in the monthly trade surplus. From January to October, the total value of China’s foreign trade reached 682.33 billion U.S. dollars, up 36.4%. The scale of exports and imports have surpassed the level of last year, with an export volume of 348.6 billion U.S. dollars, an increase of 32.8%. Exports have been tired this year