论文部分内容阅读
当非典渐渐远离,当硝烟慢慢散去,当心有余悸的人们逐步趋于平静,当沉寂一时的城乡再度充满生机,人们一定不会忘记举国上下、万众一心、共杭非典的壮烈场面。在这场没有硝烟的战争中,中华民族经受住了严峻的考验,焕发出了空前的力量,凝聚起了众志成城、无坚不摧的伟大民族精神。事实再次向世人昭示:中华民族是不可战胜的,人民战争的伟力是永远也摧不垮的。
When SARS gradually drifts away, when the smoke slowly disperses, people who are more oblivious to it gradually calm down. When the once-suspended urban and rural areas are full of vitality again, people will never forget the heroic scenes of the whole nation, the people, and the SARS. In this war without gunpowder, the Chinese nation has withstood severe tests, revived unprecedented strength, and cemented the great national spirit of conquering the city with unbreakable influence. The facts have once again revealed to the world that the Chinese nation is invincible and that the power of the people’s war will never be destroyed.