论文部分内容阅读
这诺大的世界,什么都有.但却不外乎是两个东西.一个是“物质”的东西;一个是“精神”的东西.现实中看得见、摸得着的“物质”的东西往往总比只可“感知”、只可“寄托”的“精神”的东西实惠得多.其实,殊不知这世界是由“物质”和“精神”构成的,是物质与精神的矛盾统一体.生活在世界上的每一个神经正常的人,没有哪一个人是只需要“物质”的东西,而不需要“精神”的东西.我们不可否认,物质上的进步、富裕在某种程度上可以使人们的“精神”得到飞跃,然而,精神升华的推动力量更能使人们获得无穷无尽的创造力,创造世界,美化世界.必须承认,如
There is nothing but this thing in a large world, but it is nothing more than two things: one is something “material” and the other is “spirit.” What is visible and tangible in reality Things that are “material” tend to be more cost-effective than just “perceptions,” and only “spiritual” things that are “sustenance.” In fact, little is known about the world being composed of “material” and “Spirit ”, is the contradiction and unity of material and spirit.Everyone with normal nerves living in the world, no one is only need “material ” thing, but does not need “spirit We can not deny that material progress and affluence can make people’s ”spirit" leap to some extent. However, the driving force of spiritual sublimation can make people gain endless creativity, To create the world and beautify the world, we must admit that