“中外合文”与术语翻译

来源 :科技英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a285074984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
浙江的华奋教授见“怪”不怪.对“中外合文”这一敏感话题发表了见解。本文观点可以接受。可喜的是《现代汉语词典》新修订本(商务印书馆版)已于近日面世。卡拉OK:B超,CT ,T恤衫.MTV等“中外合文”,甚至“全外”的新词赫然在目。该词典素以其普及性严肃性和权威性闻名。它遵“描写”(descriptive)原则,增收了日常用语新词9000余条。广大读者可更放心地使用这些得到“认可”的“汉英合璧”之词。 Professor Hua Fen of Zhejiang did not blame on “strange”. He expressed his opinions on the sensitive topic of “Chinese and foreign languages”. This article is acceptable. What is gratifying is that the new revised edition of the “Modern Chinese Dictionary” (Commercial Press Edition) has recently been published. Karaoke: B-ultrasound, CT, T-shirts, MTV and other “Chinese and foreign communiqus”, even “all-out” new words are impressive. The dictionary is known for its popularity of seriousness and authority. It complied with the “descriptive” principle and added more than 9,000 new words for everyday language. The majority of readers can more confidently use these “accepted” Chinese-English words.
其他文献
For me, scientific knowledge is divided into mathematical sciences, natural sciences or sciences dealing with the natural world (physical and biological scienc
which作为关系代词来引导定语从句这已为大家所熟悉。本文所要介绍的是which作为关系限定词(RelativeDeterminer)所引导的定语从句。关系代同which和关系限定词which的区别在于
英语中有相当一部分科技词汇,虽然有涉某一专门领域,但其使用往往突破其原属的专业范畴,频频出现于许多非科技的文章,甚至出现于人们的日常会话中。这是一种有趣而值得注意
wouldrather/sooner和wouldprefer在英语中均表示宁愿,愿意的意思,但在使用时,它们的用法有差异。1.在表示个人的选择或谈论别人的选择时,woudrather/sonner+不带to的动词不定式,而wou
连贯性是英文写作中的一个基本要素。句子的连贯性是达到文章连贯性的基础。句子的连贯性是指用最完美的形式排列组合句子的各个部分,不仅使句子的中心思想突出,而且使其措
4月19日,用友软件股份有限公司举办的“中国先进管理模式连接世界级管理——‘用友ERP行业解决方案百城普及风暴’媒体启动会”在用 April 19, UFIDA Software Co., Ltd. he
分词作状语时其逻辑主语何时可以与句子主语不一致刘金明张琪按传统英语语法,分词或分词短语作状语时,其逻辑主语一般必须与句子的主语保持一致。若违反了这一规则,就成了“垂悬
今年,上海市杨浦区民防办组织召开了区内街道(镇)抗灾救灾工作站年度工作会议。12个街道(镇)的抗灾救灾工作站站长参加了会议。会议对去年工作进行了总结,并明确了街道(镇)
I firmly believe that life is a struggle. I shall never forget how I was impressed at Henry Wadsworth Longfellow’s poem A Psalm of Life. The following stanza
本人从1992年至今一直在上海大屯能源股份有限公司发电厂(以下简称发电厂)劳动人事科工作,分别从事过劳动保护、档案管理、工资奖励考核分配管理工作,对人事分配制度感触颇深