论文部分内容阅读
正当我国设计家们醉心潜行于“返朴归真”的时侯,西方世界也自二十世纪中叶以来越来越热心于借鉴中国的天人关系、人际关系及美学等方面的天人合一,社团主义及阳柔含蓄等古老的智慧。似乎中西文化真的在趋向合流了。日本的流行色协会也认为:“历史上波斯文化曾西进影响欧洲,东进影响中国和日本。波斯文化在中国得到了高度的发展,中国的文化又传入波斯及至西欧,促使了欧洲文化的发展。现在欧洲文化又东进,东西文化汇合起来了”。这一方是有传统的衰落,一方是无传统的兴起,而兴起者又借鉴了衰落者的传统。文化的差异,也势必导致包装这一领域的差距。
At a time when our designers are obsessed with “returning to basics”, the Western world has also become more and more enthusiastic about drawing lessons from the unity of heaven and human beings in human relations, human relations and aesthetics in China since the middle of the 20th century. Corporalism and subtle old wisdom. It seems that Chinese and Western cultures are really converging. Japan’s Fashion Color Association also said: “Persian culture has historically affected Europe in the west and East China has influenced China and Japan. The Persian culture has been highly developed in China. The Chinese culture has also introduced Persia to Western Europe, prompting European culture The development of European culture and now East and West together. ” There is a traditional decline on this side, one is the unconventional rise, and the rise by the decline of the tradition. Cultural differences, it is bound to lead to the packaging gap in this area.