英美文学作品中隐喻的翻译效果研究

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lixiang1336
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学作品并不仅仅是普通的生活化语言,在作品中还包含许多文学化的手法,比如修辞、谚语、双关语,而在修辞中,隐喻的使用非常多,并且由于文化背景的不同,对于隐喻的翻译十分重要并且艰难。 Literary works are not just ordinary living languages. They also contain many literary techniques, such as rhetoric, proverbs, and pun. In rhetoric, metaphors are used more and more, and because of different cultural backgrounds, Metaphor translation is very important and difficult.
其他文献
The roots of onion (Allium cepa) stand out for having cells with large size and small number of chromosomes.These characteristics make them useful in bioassays
随着互联网的快速发展和智能手机的普及,网络时代迅速进入中学生的日常学习和生活,给当下学校德育工作带来新的挑战和机遇,新的环境下如何有效借助互联网开展班主任德育工作
同学们已学习了正三角形(等边三角形),其三条边相等,三个内角相等,三线合一,轴对称,具有最稳定的结构……美妙的性质动人心弦、令人陶醉.数学大师们在欣赏正三角形的同时,往
随着新课程改革的不断推进以及素质教育理念不断深入,音乐教学在学生综合素质能力培养方面的重要性受到人们的广泛关注。中学音乐教学是音乐教学的重要基础,在学生音乐素养、
弦乐:包括特殊的运手如用弓杆演奏或敲击,在琴马上演奏,在琴马与系弦柱之间演奏;传统技法的扩展,加更大幅度的滑奏,更强烈的拨弦等;用手拍打乐器,发出敲击性效果等。如潘德雷茨基《广
7月16日,易观智库发布了《中国跨境进口电商市场专题研究报告2015》,报告数据显示,在2014年,中国跨境进口电商在跨境电商中的占比已达12.7%,而在2008年该占比仅为4.2%。报告还指出,2014年,中国海淘商品最多的品类为服饰鞋包,占比达35%,奶粉和化妆品为第二、三名,占比分别为21%和18.5%。
在试生产期间空分设备启动过程中,发生分子筛纯化器、空分塔和主换热器大量进水冻结。介绍了分子筛的脱水活化、空分设备加热解冻的处理方法。 During the start-up of the
分析我院在社会主义市场经济条件下和卫生改革的形势下如何做好人才建设工作,有利于医院加强管理,提高应变力,更有利于医院未来的生存与发展。一、加强人才队伍建设1.加强人
本文探讨了用分光光度法检查药品溶液颜色的方法。测定了标准比色液的吸收度,结果各色词色号间梯度明显,且呈线性,表明以吸收度控制药品中有色杂质限量是可行的。建议:中国药
目前在农药毒理工作上尚存在一些待解决的问题。如农药毒性常因生产工厂、工艺流程、原料、产品纯度等不同,而LD_(50)值有很大差异,因此,任何农药厂产品均应有本身的实测LD_(