论文部分内容阅读
热点出击
2月21日,值传统元宵佳节,国家大剧院版歌剧《图兰朵》主创人员及部分国内主要演员集体亮相,为这部一个月后即将上演的力作进行宣传,从而揭开了它神秘面纱的一角。
明星阵容揭晓
此次大剧院版《图兰朵》,集中了国内外各个领域的顶尖高手:担任总导演的是著名戏剧导演陈薪伊;曾经担任太庙版《图兰朵》舞美设计的高广建担任视觉总监;乐队演奏由上海歌剧院交响乐团和意大利普契尼节日基金会乐队共同担纲,旅欧指挥家吕嘉担任指挥。演员方面,图兰朵公主将由意大利女高音歌唱家基文娜·卡索拉和中国女高音歌唱家孙秀苇共同担纲;王子卡拉夫由意大利歌唱家尼库拉·马丁奴奇与中国优秀男高音歌唱家戴玉强、魏松三人交织演出;仆人柳儿一角由中国女高音幺红和马梅出演,而铁木尔一角则由歌唱家田浩江扮演。
当天到场的四位演员表达了对大剧院版《图兰朵》的期待。戴玉强表示,自己与《图兰朵》颇有渊源,自1995年至今在世界各地共演出过100场左右,此次是大剧院制作的第一部歌剧,非常期待把新的形象带给观众。魏松回忆1990年第一次在上海演出该剧时引起了很大争议,有些人认为冰冷残酷的“图兰朵”有损于中国人的形象,时过境迁,如今演出《图兰朵》可以完全抛开政治因素单纯从艺术的角度去欣赏和享受。马梅曾经多次饰演“柳儿”,她对该角色也是钟爱有加。幺红对于《图兰朵》有着特殊的情结,98年很想演张艺谋太庙版《图兰朵》,但苦于没有机会,直到2005年张版《图兰朵》在德国、法国上演时才有机会饰演“柳儿”,用8年的时间圆了自己一个梦。
郝维亚续写《图兰朵》
作为全世界迄今为止第三位续写《图兰朵》的作曲家,郝维亚成为备受关注的人物,而他受大剧院委约续写的18分钟则成了引人注目的焦点。尽管虽然整部歌剧以“图兰朵”的名字命名,但图兰朵却没有自己广为传唱的咏叹调。在续创中,郝维亚突出了这位中国公主更为人性化的内心世界,特别创作咏叹调《第一滴眼泪》,增强了图兰朵角色中的歌唱性和性格上的柔弱感,让图兰朵在戏剧情节上的转变过程能够被观众接受。
谈及创作过程时,郝维亚连称“很难”,他表示要创作一个颠覆性的图兰朵容易,但要遵循普契尼的风格却非常难。普契尼逝世前曾留下23页手稿,其中有10页能够看清楚,这成为郝维亚创作的重要依据。其中许多曲调被他直接拿来运用到这18分钟之内,有许多固定的主题重新配器,有些地方结构也做了调整。郝维亚表示,他追求的目标就是希望观众看完之后分不清那一段是他续写的,如果能做到这一点,就算是成功了。
当天郝维亚兴致不错,钢琴演奏了《第一滴眼泪》的旋律,戴玉强和合唱团的小朋友也在其伴奏下演唱了剧中片段,迎得阵阵掌声。
高广健五次“染指”《图兰朵》
发布会当天,现场的一个舞台模型颇为引人瞩目,这是大剧院版《图兰朵》第二幕的舞台模型,按照1:50的比例缩小,尽管只是微观模型,但华丽色调及大气的风格依然可见一斑。高广健还向到场记者展示讲解了12幅剧照效果图,从中可以看到融入了大量中国传统的特征形象元素,如龙、祥云、石狮、仙鹤、故宫汉白玉围栏等。尽管用的都是经常使用的传统元素,但给人感觉却非常现代,其中最后一幕背景取材于宋徽宗的《瑞鹤图》,给人感觉富丽堂皇,颇具视觉冲击力。
高广健与《图兰朵》极有缘分。早在1997年,高广健就为意大利佛罗伦萨歌剧院《图兰朵》进行舞美设计;1998年张艺谋太庙版《图兰朵》同样是由他来担纲设计制作;之后他又陆续制作了韩国汉城世界杯体育场大型实景歌剧《图兰朵》以及中国京剧院京剧版《图兰朵公主》。此番再度牵手“图兰朵”,已经是高广健第五次与“中国公主”结缘。
“楼灵公主”表现“图兰朵”内心
本版《图兰朵》新增加了两个人物:“楼灵公主”和“羽人”,陈薪伊导演介绍说,以往的版本中,观众对于“图兰朵”这个人物为什么这么凶狠一直难以接受,最后的转变过程又唐突。为了向观众解释清楚,特意设计了“楼灵公主”这个角色,她代表“图兰朵”内心深处仇恨的种子。剧中“楼灵公主”由上海歌剧院舞蹈演员朱旭饰演。
另外,“羽人”也是导演创造的崭新角色,在导演看来“羽人”是爱和善的化身,是她眼中的中国天使。剧中“羽人”由中央少年广播合唱团的40多名孩子扮演,陈薪伊导演介绍说,童声合唱纯净无瑕,犹若天籁,用来代表羽人洁白纯净的形象最合适。
据悉《图兰朵》第一阶段的排练已经在上海歌剧院结束,第二阶段排练从2月26日开始在上海进行,3月10日移师北京进行最后的连排及合成。3月21日至26日,《图兰朵》将在国家大剧院6天内连演7场。
■
2月21日,值传统元宵佳节,国家大剧院版歌剧《图兰朵》主创人员及部分国内主要演员集体亮相,为这部一个月后即将上演的力作进行宣传,从而揭开了它神秘面纱的一角。
明星阵容揭晓
此次大剧院版《图兰朵》,集中了国内外各个领域的顶尖高手:担任总导演的是著名戏剧导演陈薪伊;曾经担任太庙版《图兰朵》舞美设计的高广建担任视觉总监;乐队演奏由上海歌剧院交响乐团和意大利普契尼节日基金会乐队共同担纲,旅欧指挥家吕嘉担任指挥。演员方面,图兰朵公主将由意大利女高音歌唱家基文娜·卡索拉和中国女高音歌唱家孙秀苇共同担纲;王子卡拉夫由意大利歌唱家尼库拉·马丁奴奇与中国优秀男高音歌唱家戴玉强、魏松三人交织演出;仆人柳儿一角由中国女高音幺红和马梅出演,而铁木尔一角则由歌唱家田浩江扮演。
当天到场的四位演员表达了对大剧院版《图兰朵》的期待。戴玉强表示,自己与《图兰朵》颇有渊源,自1995年至今在世界各地共演出过100场左右,此次是大剧院制作的第一部歌剧,非常期待把新的形象带给观众。魏松回忆1990年第一次在上海演出该剧时引起了很大争议,有些人认为冰冷残酷的“图兰朵”有损于中国人的形象,时过境迁,如今演出《图兰朵》可以完全抛开政治因素单纯从艺术的角度去欣赏和享受。马梅曾经多次饰演“柳儿”,她对该角色也是钟爱有加。幺红对于《图兰朵》有着特殊的情结,98年很想演张艺谋太庙版《图兰朵》,但苦于没有机会,直到2005年张版《图兰朵》在德国、法国上演时才有机会饰演“柳儿”,用8年的时间圆了自己一个梦。
郝维亚续写《图兰朵》
作为全世界迄今为止第三位续写《图兰朵》的作曲家,郝维亚成为备受关注的人物,而他受大剧院委约续写的18分钟则成了引人注目的焦点。尽管虽然整部歌剧以“图兰朵”的名字命名,但图兰朵却没有自己广为传唱的咏叹调。在续创中,郝维亚突出了这位中国公主更为人性化的内心世界,特别创作咏叹调《第一滴眼泪》,增强了图兰朵角色中的歌唱性和性格上的柔弱感,让图兰朵在戏剧情节上的转变过程能够被观众接受。
谈及创作过程时,郝维亚连称“很难”,他表示要创作一个颠覆性的图兰朵容易,但要遵循普契尼的风格却非常难。普契尼逝世前曾留下23页手稿,其中有10页能够看清楚,这成为郝维亚创作的重要依据。其中许多曲调被他直接拿来运用到这18分钟之内,有许多固定的主题重新配器,有些地方结构也做了调整。郝维亚表示,他追求的目标就是希望观众看完之后分不清那一段是他续写的,如果能做到这一点,就算是成功了。
当天郝维亚兴致不错,钢琴演奏了《第一滴眼泪》的旋律,戴玉强和合唱团的小朋友也在其伴奏下演唱了剧中片段,迎得阵阵掌声。
高广健五次“染指”《图兰朵》
发布会当天,现场的一个舞台模型颇为引人瞩目,这是大剧院版《图兰朵》第二幕的舞台模型,按照1:50的比例缩小,尽管只是微观模型,但华丽色调及大气的风格依然可见一斑。高广健还向到场记者展示讲解了12幅剧照效果图,从中可以看到融入了大量中国传统的特征形象元素,如龙、祥云、石狮、仙鹤、故宫汉白玉围栏等。尽管用的都是经常使用的传统元素,但给人感觉却非常现代,其中最后一幕背景取材于宋徽宗的《瑞鹤图》,给人感觉富丽堂皇,颇具视觉冲击力。
高广健与《图兰朵》极有缘分。早在1997年,高广健就为意大利佛罗伦萨歌剧院《图兰朵》进行舞美设计;1998年张艺谋太庙版《图兰朵》同样是由他来担纲设计制作;之后他又陆续制作了韩国汉城世界杯体育场大型实景歌剧《图兰朵》以及中国京剧院京剧版《图兰朵公主》。此番再度牵手“图兰朵”,已经是高广健第五次与“中国公主”结缘。
“楼灵公主”表现“图兰朵”内心
本版《图兰朵》新增加了两个人物:“楼灵公主”和“羽人”,陈薪伊导演介绍说,以往的版本中,观众对于“图兰朵”这个人物为什么这么凶狠一直难以接受,最后的转变过程又唐突。为了向观众解释清楚,特意设计了“楼灵公主”这个角色,她代表“图兰朵”内心深处仇恨的种子。剧中“楼灵公主”由上海歌剧院舞蹈演员朱旭饰演。
另外,“羽人”也是导演创造的崭新角色,在导演看来“羽人”是爱和善的化身,是她眼中的中国天使。剧中“羽人”由中央少年广播合唱团的40多名孩子扮演,陈薪伊导演介绍说,童声合唱纯净无瑕,犹若天籁,用来代表羽人洁白纯净的形象最合适。
据悉《图兰朵》第一阶段的排练已经在上海歌剧院结束,第二阶段排练从2月26日开始在上海进行,3月10日移师北京进行最后的连排及合成。3月21日至26日,《图兰朵》将在国家大剧院6天内连演7场。
■