论英汉词语的文化内涵差异与翻译策略

来源 :英语广场(学术研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fkjunjin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的重要载体,词语是构成语言的基本单位,也是语言中最活跃、最积极的部分,有着丰富的文化内涵和民族特色。汉文化和英语文化是在不同的地理环境、历史传统、社会习俗、宗教信仰、思维方式下形成的,两者的文化内涵上存在着巨大差异,在英汉翻译中经常出现词义空缺、意义不对称等现象。因而,在词语翻译中应准确把握词语的意义,灵活运用直译法、替代法、音译法等翻译方法,准确而恰当地表达词语的字面意义和文化内涵。
其他文献
目的建立复合维生素B注射液中核黄素磷酸钠的含量测定方法。方法采用高效液相色谱法,用甲醇-0.054 mol.L-1磷酸二氢钾(15∶85)为流动相,流速1.0 ml.L-1,检测波长为267 nm。结
禅宗美学是中国古代美学的一个重要组成部分,它在发展壮大过程中,对中国文化史、思想史产生了广泛而深远的影响。本文通过对禅宗美学的研究对象、性质、特征等内容的梳理,以
应用物理辐照方法防治病虫害,对食品辐照加工、农副产品进出口检疫和保护生态环境具有重要意义。本文根据各种电磁波与物质的相互作用机理,辐照后生物体产生的物理效应、化学效
<正>《天津大学学报(社会科学版)》是由国家新闻出版总署正式批准,国家教育部主管,天津大学主办,国内外公开发行的哲学社会科学综合性的学术理论刊物。《天津大学学报(社会科
作为国际资本流动的主要方式,FDI对东道国经济的影响早已为国外学者所关注。早期的研究主要是以国际经济学和发展经济学为基础,强调外资对东道国经济的资本积累作用。20世纪80
根据致使结构理论对"使"字句的表意特点进行更深入的分析,将"使"字句的句式意义概括为:致使者A无意识地引起被使者B的一个不自主的变化C。致使者的无意识性、致果变化的非自
家族企业作为一种重要的企业形式,在人类社会发展史中始终扮演着重要的角色。改革开放后,随着我国经济体制改革的深化,家族企业破土而出、迅猛发展,成为推动我国经济增长的一股巨
水合肼是一种应用广泛的化工原料。医药工业常用于生产抗结核、抗糖尿病等药物,农药工业用于生产除草剂、植物生长调节剂、杀菌、杀虫和杀鼠等药物,化工工业用于合成各类发泡剂
本试验给产蛋鸡饲喂添加不同维生素和微量元素配方的6种日粮,通过对蛋鸡主要生产性能指标的严格测定和统计分析,以筛选更合理的维生素和微量元素配方。选用产蛋率和蛋壳质量
产业集群的优势来源于集群内外部资源的整合和企业集体行动的效率。我国产业集群尚处于初级发展阶段,增强其竞争力,发展行业协会是刻不容缓的任务。本文运用新制度经济学、市民