基于“雨课堂”微信公众平台的园林规划设计课堂教学研究

来源 :职业教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mahui0503
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在“互联网+”大环境下,该文通过对园林规划设计传统课堂教学中遇到的问题进行梳理,结合“雨课堂”微信公众平台中现有功能,将微信引入课堂教学环节,为园林规划设计课堂教学提供新思路,使课堂互动性、设计作品展示即时性大大增强,让学生能用手机融入课程学习,使原本枯燥的课堂变得丰富多彩.同时,结合实施中遇到的问题,提出“雨课堂”微信公众平台改进点.
其他文献
摘 要: 考试是高校教育教学环节的重要组成部分,自古被认为是最“公平”的选拔、考核制度,但伴随考试出现的大学生考试违纪作弊现象屡禁不止,是高校教育教学必须面对和解决的问题。本文对高校学生考试违纪作弊原因进行了分析,并提出了预防对策。  关键词: 考试违纪 作弊 原因 对策  一、引言  考试是高校教育教学环节的重要组成部分,自古被认为是最“公平”的选拔制度,“朝为田舍郎,暮登天子堂”的科举考试,经
一个社会及社会中的各色人群所有的极具个性化的习惯、信仰、制度和技术的总和统称为文化,而语言则是这个社会的文化载体。中国和西方国家在文化和语言这两个方面具有一定的趋同现象,而在文化趋同的整个过程中,中西方的语言文化差异一定是存在的。不同的文化必定会在趋同中发展,同时会在差异中共存。  人们对于“文化”这个词有着各种各样不同的诠释,这一词本身的意义也是纷繁各样。文化分为广义和狭义,前者指的是在社会历史
摘 要: 《神曲》是一首极其复杂的诗歌,作为意大利文艺复兴时期的代表作品,其中包含了大量的宗教俗语、时代背景、历史知识等,在《地狱篇》中但丁将地狱分为9圈,从第七圈开始为“下层地狱”,罪刑尤为严酷,其中魔兽共有4个,在神曲中魔兽数量上占有很大比重。本文从4个魔兽出发,结合前人研究成果、西方神话故事、历史背景,分析4魔兽的内在表达内容,分析作者的写作意图,相信能对读者理解《神曲》有所帮助。  关键词
摘 要: 美国小说《哈克贝里·费恩历险记》被誉为美国现代文学的源头。这一评价,不仅是基于小说幽默的文字和巧妙的创作技巧,更重要的是小说真实反映了美国的本土特色和本土文化,标志着美国现代文学本身个性的形成和成熟。小说人物哈克贝利·费恩虽然年纪小,却是美国人的真实写照,而他所体现的价值观和文化属性却是美国价值观的代表。小哈克贝利·费恩所表现出来的追求民主和自由、热爱历险、务实、追求真善美的品质,恰恰是
1月6日,2020年应急救援联合训练在蓝山县消防救援大队训练场拉开帷幕,县综合应急救援队20名队员身着迷彩训练服整齐列队,与县消防救援大队队员共同开展为期两周应急救援联合
期刊
中学图书馆作为校内书刊齐全、资料广泛的信息聚散中心,以丰富和大量信息作为保障,向师生提供高尚的文化娱乐和各种信息服务,用潜移默化的方式对他们进行教育,不但成为学生自主学习的第二课堂,还是教师继续教育的阵地。因此,我们必须优化图书馆的咨询和信息功能,使图书馆成为一个开放的信息中心。  一、积极开展图书馆宣传工作,进行丰富多彩的阅读教育,营造书香校园  图书馆宣传是阅读指导的基本手段。要以坚持四项基本
摘 要: 《三字经》是我国古代历史文化的宝贵遗产,系宋代王应麟所作,内容大多采用韵文,三字一句,四句一组。它短小精悍,读来朗朗上口,千百年来,家喻户晓。其中的“教之道,贵以专”是讲教育孩子最好的方法就是教导他要专心致志、持之以恒,课业的选择要以精专为主。在科技进步,文化繁荣,经济发展,教育事业蒸蒸日上的今天,“教之道,贵以专”有着非常重要的现实意义。  关键词: 教之道 贵以专 专业化 精专 现实
《追风筝的人》是美籍阿富汗作家胡塞尼的处女作,作者以自传的形式从自己的成长经历出发,描写了一个关于家庭与友谊、背叛与救赎的故事。而其中的悲剧人物哈桑给我留下了难以磨灭的深刻印象。  书中的哈桑是该书中主人公“我”——富家少爷阿米尔的仆人。他虽相貌丑陋,却正义、勇敢、心地善良,且对主人公阿米尔百分百忠诚。然而,他的人生充满了悲剧色彩。从出生到死亡,他遭受了普什图人的歧视与欺压,亲生父母的遗弃,恶少阿
摘 要:随着经济的发展,我国民营医院所面临的环境更加复杂。民营医院需要提升自身综合实力,以提升自身市场竞争力,从而保证民营医院稳定发展。成本核算是民营医院财务管理中的重要组成部分,而现阶段民营医院成本核算中仍存在较多的问题,影响医院财务管理质量,进而影响到民营医院的发展。为保证民营医院能够更加长久的发展下去,民营医院需要规范化自身成本核算,以保证成本核算能够在医院的发展过程中发挥更大的作用。本文将
摘 要: 翻译等值理论是语言翻译理论体系的重要组成部分,是翻译者必须遵循的最基本的原则。翻译理论强调原文在翻译过程中的中心地位,以及在译文中必须保留原文的文本特征。千百年来,翻译等值理论一直在翻译领域影响着世界各国的翻译学者。翻译等值理论在运用、发展的过程中产生了许多翻译等值理论观点、概念及流派,并且仍在不断完善。  关键词: 翻译 等值理论 理论运用  在人类发展的过程中,自从有语言交流以来,翻