论文部分内容阅读
“自2000年以来,大量外国医生涌入我国从事临床医疗执业活动。除美欧国家外,韩国、埃及、黎巴嫩、伊朗、印度等国的申请者也在近年来涌入我国。这些外国人的执业地点除了”北上广“等一线城市外,已经扩散到西安、成都、兰州、昆明甚至拉萨。2015年,全国范围内外国人申请来华行医人数接近1000人。”全国政协委员、北京大学口腔医学院副院长林野近日在接受记者采访时表示,目前除北京外,外国医生来华行
"Since 2000, a large number of foreign doctors have poured into China to engage in clinical medical practice activities. In addition to US and European countries, applicants from South Korea, Egypt, Lebanon, Iran, India and other countries have also flooded into China in recent years. In addition to the first-tier cities such as “Beishangguang”, the practice sites have spread to Xi’an, Chengdu, Lanzhou, Kunming and even Lhasa. In 2015, the number of foreigners applying to come to China to practice medicine was close to 1,000.” National CPPCC members In a recent interview with reporters, Lin Ye, vice president of the School of Stomatology of Peking University, said that apart from Beijing, foreign doctors came to visit China.