浅谈职业称呼语简称的规范

来源 :文学教育·中旬版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zmyswzzxp123654
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在日常言语交际中,我们经常会遇到这样的语言现象:“李××处长”简称为“李处”;“张×队长”简称为“张队”;“刘××总经理”简称为“刘总”等等。这就是我们所说的职业称呼语简称。这种语言现象,主要是为了称说方便,使语言精炼,把较长的语言单位压缩成符合现代汉语词语发展规律的双音节词汇,想方设法以最简洁的形式省时省力地传递尽可能丰富的信息,这也是人们在言语交际过程中贯彻经济原则的一种最常见手段。
  然而,在校园里,此种现象也比较普遍。比如,学生把“孟××辅导员”简称为“孟导”;把“王××科长”简称为“王科”等等。笔者认为,前者简称是不规范的;后者简称虽然规范,但也尽量少用。
  首先,职业称呼语简称的出现,是有一定语用环境的,不是随便任何场合都能使用的。它一般用于非正式场合,较严肃和正式场合下是不能使用简称的。如,我们在介绍某人时,一般说“这位是检察院的乔检查长”,而不会说“这位是检察院的乔检”;在请某人讲话时,一般会说“下面请张处长作报告”,而不会说“下面请张处作报告”等。
  其次,职业称呼语简称一般用于比较熟悉或关系比较亲近的从事同一种职业的人们之间。一个刚到单位不久或相互比较陌生的人一般不会称该单位的领导为“李局”或“孙科”的,因为那样比较随便,也显得不够尊重,同时也不符合言语交际的规律。正像你刚认识不久的一个人,你是不会省掉其姓氏而直呼其名的。
  再次,职业称呼语简称一般用于下级对上级或平级之间,而不能用于上级对下级之间;并且,官职越高,使用职业称呼语简称的机会就越少。“省长”、“市长”、“部长”等一般是不能使用简称的。但“厅长”“处长”等则比较常见。如,某刑侦大队赵队长,其刑侦队的队员可以称其为“赵队”,队长之间也可以称其为“赵队”,但其上级领导是不会用简称来称呼其为“赵队”的,只能说“赵队长”。同时,在下级对上级之间,一般也不能隔级使用简称。如,科级可以对处级使用“×处”;处级可以对厅级使用“×厅”,但科级一般不能直接对厅级使用“×厅”,毕竟,他们相互之间还不算太熟悉或比较陌生。
  另外,能用职业简称的称呼语是有选择的,这和职业有关系,并且,也不是每一个类似的称呼语都可以使用简称。如,“王省长”不能简称为“王省”;“张校长”也不能简称为“张校”;“孙主任”也不能简称为“孙主”或“孙任”。一般来说,公检法等机关及企业单位的官职称呼语用简称的较多,,而其他单位的官职称呼语用简称的比较少见,这可能与工作性质有关。一方面,这些行业办事更注重效率,用简称正好能节省时间,提高效率;另一方面,他们之间的关系尤其是基层、中层之间相当亲密,工作过程中,要求一定要团结合作,相互照顾,亲如兄弟,形成一个团队,而用简称正好反映了这种关系。在校园里,学生一般是很少与某个科室打交道的,相对来说,他们之间并不是那么熟悉,因此,学生是不宜称“孙科”、“李处”的。而科室内部的成员及科室之间是可以这样称呼的。
  最后,职业称呼语简称也是有规则的。一方面,简称一般都是双音节的,这也是符合现代汉语词汇双音节化的趋势。如,“柳检察长”简称为“柳检”,不会简称为“柳检察”;需要说明的是,如果某人的姓是复姓,一般不这样简称,如“欧阳处长”不会说成“欧阳处”,这主要是考虑到音节的协调与对称。另一方面,简称都是在原词语的基础上减缩而成的,它和原词在用法、构成方式、意义上不能有本质的改变,同时,意义一定要明确。因此,有人把“王副队长”简称为“王队副”是不妥的,因为,在构词方式上,简称必须按照原词语的顺序紧缩而成,不能前后次序颠倒。“张博导”也不能简称为“张导”,因为,“张导”可以是“张导演”,也可以是“张导师”,意义不明确。“孟辅导员”简称为“孟导”,既不符合简称的规则,意义也不明确。因为简称一般都是紧缩词语的第一个音节,如果需要简称,“孟辅导员”也只能简称为“孟辅”,而不是“孟导”;同时,“孟导”还可以指“孟导师”,意义也不明确。
  另外,职业称呼语简称也要符合人们的心理习惯和接受能力。如,“王副局长”,我们一般也会简称为“王局”;因为,我们中华民族向来崇尚含蓄、委婉,一般不会当面称“王副局”,这样,既满足了人们的心里需求,也避免了尴尬局面。再如,“刘大队长”一般简称为“刘队”,不会简称为“刘大”,这也是考虑到心理因素,因为,一提到“刘大”,人们就会不自觉地想到黑社会老大,,心里感觉不舒服。
  总之,职业称呼语简称一般是用在相互比较熟悉、下级针对上级、非正式场合的环境中,它让人感觉到亲切、随意、有亲和力。但在使用时一定要注意规范,不能任意扩大,更不能生造,否则,是起不到应有作用的。
  (作者单位:威海职业学院基础部)
其他文献
潘玉良作为中国近现代画坛上,一位富于传奇色彩的女画家,她一生笔耕不辍,勤奋刻苦,创作艺术作品四千余幅。她的作品堪称中西方绘画结合的典范,作品中既有中国画的继承,也有对西方绘
在中国电影史上,表现南京大屠杀的影片有很多,比如故事片《南京!南京》,比如纪录片《南京》,比如《南京1937》、《东京审判》、《拉贝日记》等等,国内国外导演纷纷想通过自己的方式
内容摘要:词汇的隐喻使用是商务英语的一个特点。商务英语词汇的隐喻使用一方面是为了实现更好的表达效果,另一方面,也促进了商务英语表达的多样化。本文主要从商务英语词汇的基本特点出发,探究其隐喻使用及映射机制的运用意义与策略。  关键词:商务英语 词汇 隐喻 映射机制  商务英语在表达的过程中,出于专业性及严谨性的表达诉求,会遵循一定的表达原则。但是,作为一种英语应用的分支,商务英语在运用与表达的过程中
内容摘要:在诸多商务英语应用领域中,商务英语信函在这一体系中扮演着非常重要的角色。在这个过程中,商务英语中所需要的合作及礼貌的诉求就得到了很好的彰显。本文主要探讨在商务英语信函中合作原则与礼貌原则的应用。  关键词:商务英语信函 礼貌原则 合作原则  商务贸易是当前经济发展的主要内容,由于贸易双方在沟通的语言层面存在着一定的差异。这就要求在进行沟通与洽谈的过程当中,需要借助一定的商务语言来进行沟通
内容摘要:文学翻译不仅是一种语言层面的对接,在翻译的过程当中,文学翻译被赋予了很多文化交流层面的使命。本文主要围绕中国现当代文学翻译中存在的主要问题,探究其问题产生的原因以及今后的改进与提升策略。  关健词:中国现当代文学 文学翻译 问题研究  我国在进入近代以后,大量的英美文学作品被介绍到中国,这其中离不开翻译工作者的辛勤付出。在当代,中国的现当代文学翻译进入了快速发展的时期。但是,由于主客观等
内容摘要:在商务信函的写作过程中,不同类型的商务信函在语言呈现、功能表达等方面都具有自己的一些诉求。在诸多的商务信函中,报忧类的商务英语信函在人际功能的表达方面具有自己的一些特色。本文主要尝试从报忧类商务信函的基本内涵出发,分析其所具有的人际功能。  关键词:报忧类 商务英语信函 人际功能  商务英语信函是当前在商务英语应用中的一个主要的领域,随着国际商务合作程度的不断加深,合作双方在彼此商务信函
内容摘要:在商务谈判中,如何借助系列有效的表达方式来促进谈判意图及目标的实现是当前,在商务谈判领域研究的一个主要问题。本文主要从商务谈判中的非语言交际层面入手,探讨其实施的意义及策略。  关键词:商务谈判 非语言交际 功能探究  商务谈判是一个复杂的系统与过程。在整个商务谈判的过程当中,需要的不仅仅是语言层面的沟通与交流,非语言交际也是其中一个重要的组成部分。从商务谈判的具体的内容及方式上来看,它
礼仪是人类社会为维护社会正常生活而共同遵循的最简单、最起码的道德行为规范;是人们在共同生活和交往中逐渐形成的,并以风俗、习惯和传统等形式固定下来;是以一定的、约定俗成的程序或方式表现的律己、敬人的完整行为。礼仪同时也是社会文明进步的重要标志。可以说大学生成长的方方面面无一不要通过良好的礼仪进行表达,在社会生活中,礼仪无处不在,是大学生内在素质的外在表现,是大学生人际交往中必须恪守的行为规范, 是大
内容摘要:在商务英语信函中,由于某些特殊的原因需要借助委婉语来进行表达。委婉语在使用的过程当中,除了必要的礼貌动机之外,其背后还包含着一定的文化动机。本文主要从商务英语中委婉语使用的具体场景入手,来分析其文化动机。  关键词:商务英语 信函 委婉语 文化动机  语言是人际之间进行交流的工具,在借助语言载体来进行思想表达的过程当中,需要注意一些禁忌。在日常的禁忌表达中,委婉语的使用是一个比较通用的做
油画中的静物画有多种意义,文艺复兴时期静物只是衬托画面,往往带有浓重的宗教意味。文艺复兴以后的静物画反映着社会生活,只是画家的表现角度不同,卡拉瓦乔是忠实于生活的。威廉