论文部分内容阅读
在历史长河中,内河航运这种古老的运输方式,对中华文明的发展产生了重要的影响。我国早在4500年前,就开始制造舟楫,商代即已有帆船;夏、商、周时,黄河已成重要的运粮干线。春秋战国时代开凿了鸿沟、邗沟,秦代修通了灵渠,至隋代则开通了南北大运河,从而形成中国古代水运的兴盛时期。明代郑和七下西洋,为世界航海史册增添了光辉一页。建国以来,内河航运对推动社会进步、发展国民经济发挥了重要作用。内河航运是国民经济的基础产业,是综合运输体系中重要的组成部分。
In the long history, the ancient mode of transportation by inland shipping has had an important influence on the development of Chinese civilization. As early as 4,500 years ago, China began to manufacture the boat moors and the Shang dynasty already had a sailing boat. The Yellow River has become an important transport route during the summer, the Shang and Zhou Dynasties. The Spring and Autumn Period and the Warring States Period dug the gap and the ditch. In the Qin Dynasty, the canal was repaired. In the Sui Dynasty, the North-South Grand Canal was opened, thus forming the prosperous period of ancient Chinese water transport. Zheng He and Ming Dynasty sail seven times in the world, adding a glorious page to the history of the world. Since the founding of the People’s Republic, inland shipping has played an important role in promoting social progress and developing the national economy. Inland shipping is the basic industry of the national economy and an important part of the integrated transport system.