英汉语言中词汇空缺及其翻译

来源 :湖北函授大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sky_bj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译不仅是语言之间的一种转换,而且也是体现文化交流的一种形式。而在翻译过程中,会出现由文化差异所造成的词汇空缺带来的障碍,从而造成了交际的失败。本文主要分析了翻译中词汇空缺产生的主要原因、其可译性及应对的策略。
其他文献
应力叠合木SLT与交错层压木CLT是现代规格木材应用主流,笔者针对现代木结构桥梁SLT桥面板与CLT桥面板性能进行对比,研究两种规格木在小跨径桥梁上的应用性能。首先探讨了SLT
从跨文化语用学的角度分析了目前我国学生语用失误的原因 ,并提出了纠错策略 ,以期为广大英语教师指导学生提高英语口头交际能力提供一些帮助。
近几年来,随着我国科学技术的不断进步与发展,互联网技术已经开始在各行各业中得到了应用。我国的店里通信网站的发展呈现出上升的趋势。软交换技术有可能成为下一代网络技术进
"教"与"学"不可分开。在中国的语境下学习外语,"教"与"学"尤不可偏颇,否则既不利于第二语言的成功习得,又阻碍学习者身心的健康发展。本文探讨在"教"与"学"关系上形成两种偏
概述MTM服装生产方式发展历程及制服定制生产的特点,综述基于MTM生产理念实现制服定制最优裁剪方案的理论研究方向及现状,为实现数字化奠定基础。
阅读理解是学生在大学英语学习中应该具备的一项重要技能。提高大学生阅读能力在大学英语教学中至关重要。本文从大学英语阅读教学现状入手,分析了影响大学生英语阅读能力的
在现代社会中,通过民事诉讼实现公共利益已经突破了传统民事诉讼以保护私益为本旨的目的追求,由此带来了民事诉讼制度和理论的新发展。除了承认纯粹的私益诉讼对实现公共利益
<正>风险等级划分是反洗钱工作中一个重要环节。目前,藏区金融机构反洗钱客户风险等级划分仍然存在一些制约因素:一是反洗钱意识淡薄。部分金融机构认为洗钱活动主要是与走私
使用传统法律选择方法解决国际商事仲裁协议效力的法律冲突,在识别和确定连接点方面都存在缺陷和困难。在法国等国家兴起的国际商事仲裁协议独立于国内法的理论主张采用实体
新课程标准将"双基"变为"四基",将基本思想作为课程目标之一,对教师数学思想的教学提出了要求。数学思想方法的教学要结合小学教材中蕴含的归纳、演绎、符号化、转化、数形结