论文部分内容阅读
随着世界经济全球化的趋势日益扩大以及我国经济建设的高速发展,学习国外先进的经验和文化的需要越来越大,培养较高水平的英语翻译人才成为了重中之重。本文从语言输入输出理论入手,分析了阅读对提升英语翻译能力的研究现状结合翻译学习的实际案例探讨阅读对提升英语翻译能力的作用,为培养英语翻译人才的教学和提高学习者的翻译能力提出有益的建议。
With the increasing globalization of the world economy and the rapid economic development in our country, the need to learn advanced foreign experience and culture is growing. It is therefore important to cultivate a high standard of English translators. This article starts with the theory of language input and output, and analyzes the current research situation of reading to improve the ability of English translation combined with the actual case of translation learning to explore the role of reading in improving English translation ability, to train English translators and improve the translator’s ability Helpful advice.