论汉英法律翻译中的形式对等问题

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qfcywm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 我国有关翻译理论和实践的文章已经有很多了,但是讨论汉英法律翻译的文章还不算多,其中还有很多问题有待大家一起探讨,共同解决。自从负责北大英华公司的中国法律英文数据库("北大法宝")以来,前后翻译、审校了数千篇法律、法规、规范性文件和司法判例,总字数达到上千万字,加上平时笔者从事法学研究涉及到的法学翻译,就更多了。在翻译过程中有很多感触,现在整理出来,算是对读者和广大用户的一个交待,解释我们在处理法律翻译问题时的方法,也借此机会跟业界同行进行讨论,共同提高我国的法律翻译质量。
其他文献
简要介绍了重合器和电压-时间型分段器配合的馈线自动化的基本原理,指出了该方式的不足。将重合器设置为具有3次重合功能,并对分段器设置失压后延时分闸功能,使暂时故障处理
本文首先论述了海外并购风险的概念、一般特点以及中国企业海外并购的特殊风险,然后针对中国企业海外并购的策划阶段、实施阶段和整合阶段的不同风险提出了应对措施。
作为第一部被译成西方文字并得以出版的中国长篇小说,《好逑传》在翻译史上具有无可替代的地位。本文主要就小说译本在欧洲传播的历史及其影响进行研究。通过对问世于18世纪6
本文对《孟子章句》中的个词“於”“于”的句法条件及功能作了详尽的分析,指出《孟子章句》一书中“于”的语法功能为“於”所全部涵盖,并在此基础上,讨论了与“于”、“於
高等教育教学改革现在已经进入了一个崭新的时期,"以学习者为中心"的教学,人才培养注重职业胜任能力,各类高等院校都在积极探索更好的培养人才的模式和教学方法。依据形成性评
目的探讨双金方案(金纳多+金水宝)治疗早期糖尿病肾病的临床效果,为临床诊疗提供依据。方法选取2016年7月至2018年6月江门市五邑中医院或深圳市中医院进行治疗的72例早期糖尿
近年来,城市化建设的进程不断加快,大量的人口涌入到城市中来,城市的土地呈现十分紧张的态势,在这种情况下,为了在有限的土地资源上满足人们居住和生活的需求,高层建筑得以大
随着社会发展的资源需要,世界各国对湿地资源的开发利用也不断加剧,由此而引发的日益严重的环境和资源问题,也逐步引起人们的关注和重视。本文拟就美国和英国的湿地法律保护
本文在简要回顾"异化"翻译理论发展的基础上,尝试围绕韦努蒂的主要"异化"理论话语,如"存异伦理"、"抵抗性翻译"、"好的翻译是少数化的"、"促进译语文化更新与变化"等,对其进
深基坑支护技术是进行特殊土质下建设施工中常使用的一项技术,目前伴随着我国经济的发展以及建筑行业的不断完善发展,该项技术目前被广泛运用在不同区域的施工建设中,经过多