论文部分内容阅读
粗鲁、暴躁、冷漠,这是他吗?如果他最近老是这样,说明他的自尊已经病了,患了某种男性暴躁易怒症!别烦恼,这时你并不孤单,我们为你找出问题的症结! 作为女友,你该怎么做?给他一点空间。切记男人和女人处理压力的方式截然不同,女人会寻求朋友及家人的帮助,男人限于强烈的自尊则倾向“闭门思过”。所以尽管沟通是改善关系的基石,也千万不要在他还没准备好的时候就贸然行动,否则他很有可能更往死胡同里钻。
Rude, cranky, indifferent, is this him? If he has always been so, that his self-esteem has been sick, suffering from some kind of male irritability! Do not worry, then you are not alone, we find for you The crux of the problem! As a girlfriend, what should you do? Give him a little space. Remember that men and women have different ways of dealing with stress. Women seek the help of friends and family. Men are more likely to be “closed-minded” if they are confined to strong self-esteem. So while communication is a cornerstone of improving relationships, and do not rush into action when he’s not ready, otherwise he is more likely to drill in the dead.