论文部分内容阅读
今年5月12日《新疆日报》四版,刊登了农八师副政委郭宝珊写的一篇评论:《尊师重教不是过了头,而是远远不够》。文章见报不久,编辑部便陆续接到兵团组织部、农八师党委办公室和作者本人的电话。指出署名上副政委丢掉了“副”字。此时编辑人员才发觉,由于校对人员粗心,无端地给作者升了级。于是只好向有关单位和作者解释、致歉,并答允第二天在报上更正。按一般情况,出了差错更正一下也就过去了。这一次却远非如此,它在农八师广大干部和农工中引起了一场轩然大波。不明真相的职工纷纷猜测:“是不是上级已经正式任命宝郭珊为农八师政委了?要不报纸上怎么会白纸黑字地铅印出求?”
On May 12 this year, the fourth edition of the “Xinjiang Daily” published a commentary written by Guo Baoshang, deputy political commissar of Nong Bashi division: “Respecting teachers and re-education is not over the head but far behind.” The article reported soon, the editorial department will gradually receive Corps Organization Department, Nong Bashi Party Committee Office and the author’s phone. Pointed out that the Deputy Political Commissar signed the word “Vice”. At this time editors only to find that, due to proofreaders carelessly, to the author promoted level. So I had to explain to the relevant units and authors, apologized, and agreed to be corrected in the newspaper the next day. According to the general situation, the error correction will be passed. This time it is far from it. It caused an uproar in the cadres and agricultural workers in the eight divisions of Agriculture. Unidentified workers have speculated: "is not the superior has formally appointed Bao Guo Shan Nong Bashi political commissar? Or how the newspaper will be printed on black and white print?