论文部分内容阅读
城市的气度不在于地标式的惊人建筑,也不在于看不见小商小贩的整齐街道,因为这些东西和老百姓的生活没多大关系。最能体现城市气度的是生活在城市里的每个人,他或她的安全感、归属感、幸福感。什么最能体现城市的气度?比如北京,是天坛的古树、香山的红叶?是秋日的蓝天、春季的风沙?是金碧辉煌的故宫、雄伟古朴的长城、充满未来感的鸟巢水立方?是方方正正的环路、四通八达的地铁?是宽阔到人像蚂蚁一样渺小的天安门广场或者勉强能容一辆车开过的南锣鼓巷?是CBD的白领、798的艺术家?是坐在墙根晒太阳打麻将的老头老太太?是烤鸭子涮羊肉炸酱面糖葫芦?
The city’s tolerance is not the landmark-style amazing buildings, nor is it because they can not see the tidy streets of small traders, because these things have little to do with the lives of ordinary people. The most embodies the city’s tolerance is that everyone living in the city, his or her sense of security, belonging, sense of happiness. What is the best embodiment of the city’s tolerance? Such as Beijing, is the ancient temple of the Temple of Heaven, Xiangshan’s red leaves? Is the autumn blue sky, the sand of the spring? The magnificent Forbidden City, majestic ancient Great Wall, full of futuristic Bird’s Nest? Is the square ring road, extending in all directions? Is it as wide as Tiananmen Square, which is as small as ants, or Nanluogu Alley, barely able to accommodate a car? It is a white-collar CBD, 798 artists? Old lady playing mahjong? Roasted duck boiled mutton noodles?