论文部分内容阅读
中国社会科学出版社出版,2004年。本书是著者十余年来在日本和国内发表的有关日本汉诗溯源比较研究的16篇论文的汇集。日本汉诗与中国古代诗歌,二者之间存在该研究从日本汉诗角度看,是溯源,从我国古代诗歌角度看,则是追踪。本书在对日本汉诗发展史及其寂寞运命进行研究的基础上,以系列论文形式研究了日本汉诗对李白、杜甫、王维诗歌的受容史,并对日本汉诗文训读法、日本诗话、日本五山诗僧汉诗、俞樾《东瀛诗选》、中日文化渊源关系、日本诗话《彩岩诗则》著者考辨等问题进行了探讨。书后附有本书著者所选日本汉诗精华五百首。论文如
China Social Sciences Publishing House, 2004. This book is a compilation of 16 papers published in Japan and in China by the authors for more than ten years on the comparative study of traceability of Japanese Han poetry. Japanese Chinese Poetry and Chinese Ancient Poetry, the existence of the two studies from the perspective of Japanese Chinese poetry is traceable, from the perspective of ancient Chinese poetry, it is to track. Based on the study of the history of the development of Japanese poetry and the lonely destiny, this book studies the acceptance history of Japanese poems by Li Bai, Du Fu and Wang Wei in the form of series of essays. , The Japanese poetry, the Japanese Wushan poem and monk poetry, Yu 樾 “East Ying poetry election”, the Sino-Japanese cultural origin, Japanese poetry “Cai Yan Shi Ze” Author identification and other issues were discussed. The book is accompanied by five hundred Japanese Essences selected by the author of the book. Papers such as