论文部分内容阅读
说话真有好听难听之别。最普通的例子是英国人从来不说“你听不听得见”,而是问“我语气是否清晰”。客气与不客气,差了十万八千里。同样一句话,负面说法是“他妒忌我”,正面讲法是“我可能有叫他不顺眼之处”。 换种语气,其实就是换个视角。譬如,“我嫉恶如仇,不吐不快”会不会是“我心胸狭窄,凡事牢骚特多”?“众人均针对我,故意刁难”会不会是“我得罪四方君子,犯了众怒”?