合作学习在英语教学中的运用

来源 :师道·教研 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kueixing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  〓〓一、创设合作平台,启动合作学习
  〓〓1. 营造合作氛围,合理分好小组。
  〓〓在日常教学中,我还常常根据学生的英语能力,如口语交际能力、阅读能力、写作能力和听力能力等方面的差异把全班组建成若干个最优化的合作学习小组。这种学习小组区别于传统教学中的小组活动。传统学习小组(如兴趣小组)往往是同质小组,这种学习可以称为共同学习或合伙学习。而合作学习小组主要是以异质小组为主,成员之间存在一定的互补性,是协助学习或互助学习,但各个合作学习小组总体水平基本一致。这就为保证全班各个小组之间的公平竞争创造了条件。
  〓〓2. 分派合作角色,分布好任务。
  〓〓日常教学中,我通常在每个合作学习小组里选定四个成员担任如下四个职务:①组织者。“组织者”负责分配讨论或搜集材料信息的任务。②记录员。“记录员”负责记载讨论的成果或所搜集的材料。③汇报员。“汇报员”负责汇报合作成果或决定汇报形式(个人汇报或小组汇报)。④检查员。“检查员”负责在讨论过程中督促同学认真进行。这样就使得每位学生都要积极参与,主动投入,也使教师的教学面向每一位学生。
  〓〓教师组织学生进行合作学习,首先必须要十分明确合作学习的内容、目的和主题,而且主题要鲜明,要有较强的吸引力,激发学生的求知欲望。再者是合作学习的共同任务必须可以分解,因为小组的任务是由各个成员分担负责的。
  〓〓二、优化合作细节,深化合作学习
  〓〓1. 把握合作学习的最佳时机。
  〓〓在学生获得大量的感性材料后,却在尚未得出结论之前组织合作学习,这就抓住了合作学习的适当时机。如在教授(河北版《Book6 Lesson 27》)一课时,我先用幻灯片放映课文的那幅画,并设立两个任务:
  〓〓1)What do the dove and the olive branch stand for?
  〓〓2)Do you know the story of the dove and the olive branch?
  〓〓此时,有些学生会充满好奇,有些学生会充满兴趣,甚至有个别学生会很想跃跃欲试来表现自己。因此,我就及时抓住这个时机,启动合作学习小组进行讨论,畅所欲言,各抒己见。讨论后把各小组的报告汇集成一个故事,然后要求各小组翻开课本,对照课本故事情节,检查本组描述的故事是否正确与完整。通过这种学习活动,我们也就很好地完成了本课的教学任务。
  〓〓2. 遇到困难时给予鼓励、引导、点拨。
  〓〓当学生在合作学习的过程中遇到困难时,教师不应因此就中止合作学习,而应该走下讲台,主动参与其中,适当地引导点拨学生,鼓励他们积极参与,善于思考。这样不仅可以提高学习效果,还可以让师生之间的感情更加融洽。
  〓〓3. 从阅读对话中加强学生的合作交流。
  〓〓新课标注重培养学生的口语交际能力,要求中学课程要使学生具有日常交际的能力。而合作学习是建立在交流的基础上的,因此,合作学习为口语交际提供了一个广泛的平台:学生进行合作朗读、分角色读、对话、问答、讨论等也就成了合作学习实现的主要手段。
  〓〓在过去的英语课堂中,学生的主要活动是听和记,说的很少,甚至被忽略。在朗读课文时通常是全班齐读或自由读,这都有其弊端,很容易出现滥竽充数的现象,常常不能发现中下层生的不足方面。而我们巧借小组合作学习,进行比赛朗读、分角色读,就可以很好地解决以上的困境。如讲授(河北版《Book 6 Lesson 26》)这一对话课时,我们可让小组成员扮演Danny,Jenny 和 Brian来进行对话表演,让他们尽量模仿Danny和Brian吵架的语气和Jenny劝架的语气。这样既强化了学生的角色意识,又能使学生个人的努力得以充分展现。
  〓〓三、重视合作评价,完善合作学习
  〓〓1. 重视个人评价与小组集体评价相结合。
  〓〓合作学习并不会随着学生合作的结束而结束,而采用多样化的评价方式往往能够促进合作学习的功效得以充分发挥。合作学习从表面上看是集体的活动,如果只看集体成绩不考虑个人成绩的话很容易造成“搭便车”现象:即在一个合作学习小组中,有些成员做出的贡献很少,却能享受同样的奖励待遇。在合作学习的过程中,不同学习者自身条件不同,贡献不同,因此得到的评价自然也不应相同。
  〓〓2. 重视学习过程评价与学习结果评价相结合。
  〓〓教师除了对小组学习结果进行恰如其分的评价外,更要注重对学习过程中学生的合作态度、合作方法、参与程度的评价。对表现突出的小组和个人我们应及时给予肯定和奖励。对于一些学习特困生,只要有点滴的进步,我们都要给予表扬和奖励,让他们体验合作的乐趣,享受成功合作带来的快感。
  责任编辑〓龙建刚
其他文献
从“反而”、“偏偏”看语意理解对翻译的重要性上海大学翁慰宝在翻译中,对原作的语意理解是至关重要的。如果一个翻译工作者对语言的内涵不善于从深层次加以理解,那么他就不可
科学主义(scientism)在牛津哲学词典中被定义为一个带有贬损性的词汇,是指那种把自然科学的方法或在自然科学中被认知的范畴和事物,当作哲学探索和其它探索的惟一正确的原则的信
增强高校德育的实效性,必须优化高校德育工作环境。其中,最关键的是要加强德育工作无形环境的建设。构建高校德育工作无形环境,一要塑造高校德育工作者的完美人格,为大学生提供无
<正>(一)前言 在工矿企业中,干式三相变压器的用途非常广泛,例如电源变压器、整流变压器、电炉变压器、电焊变压器等。它的铁芯结构,过去多采用E型。 本文利用旋转磁场原理,
城市是千百年来人类文化沉积而产生的独特聚集空间,亦是我们生活的空间载体。中外城市的起源基本上都可追溯为城(castle、town)与市(bazaar、market)功能的组合。然而城市一旦形成后便体现了巨大的生命力
什么是农业生产责任制?这个问题乍听起来似乎问得有点多余。农业生产责任制在中国断断续续已经搞了二十几年,目前在八亿人口的农村中已成为现实,大家已很熟悉。但是,真的向人们提
恋爱,是婚姻的准备阶段;婚姻,是恋爱的必然归宿。哪一个未婚青年不向往幸福的爱情、追求理想的婚姻?在结合自身条件的基础上人人都想实现最佳婚恋,那么实践中有无规律可循呢?答案是
口译是一种语言转换成另一种语言的语声转换过程。它不同于笔译,必须在瞬间建立起两种语言之间的对应关系,通过听和说使信息顺利交流。Di,J.&Nida,E.A.(1984)说过翻译就是交际(translationmeanscommunication)。而...
用田间试验方法研究了栽培模式、施氮量和播种密度对小麦平均穗粒数的影响。结果表明,栽培模式、施氮量和播种密度均能显著的提高小麦穗粒数,其方差分析结果差异显著。而栽培模