操作参数对熔融盐高温斜温层蓄热性能的影响

来源 :工程热物理学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blackboy1221
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
首先提出了一种新型熔融盐高温斜温层耦合蓄热单罐系统,然后基于多孔介质局部热平衡理论,建立了熔融盐高温斜温层蓄热的局部热平衡数值模拟模型,研究了熔融盐进口流速、进口温度及工作温差等操作参数对斜温层蓄热单罐热性能的影响,并在熔融盐传热-蓄热实验平台上进行了试验研究。发现:当进口速度为0 001 m/s级及降低工作温差等有利于降低斜温层厚度,模拟得到的蓄热单罐轴向温度分布变化与实验结果趋于一致。因此,合理选取这些参数对蓄热单罐的正常运行是非常必要的,结果可以用于指导蓄热单罐的设计。 Firstly, a new type of single-tank coupled thermal storage tank with high temperature and temperature is put forward. Based on the theory of local thermal equilibrium in porous media, a local thermal equilibrium numerical simulation model of thermal storage of molten salt high- , Inlet temperature and working temperature difference on the thermal performance of single-tank thermal storage in stratospheric temperature, and the experimental research on the experimental platform of molten salt heat transfer and thermal storage was carried out. The results show that when the inlet velocity is 0 001 m / s and the working temperature is decreased, the thickness of the stratospheric temperature is reduced. The change of axial temperature distribution of the thermal storage single tank simulates with the experimental results. Therefore, it is very necessary to select these parameters reasonably for the normal operation of heat storage single tank. The result can be used to guide the design of heat storage single tank.
其他文献
近年来,艺术高考已成为人们关注的焦点,但是,很多人对其录取存在误解,有人甚至认为艺术类招生只看专业分,文化课成绩几乎可以忽略不计。其实,艺术类专业招生不仅看重考生的专
教科书中的习题都是经过认真筛选后精心设置的,一般都有一定的探索性,同学们应立足教科书,充分发挥习题的作用,利用已有的知识与经验,主动探索知识发生和发展的过程,寻找规律
当前新一轮高中课程改革,英语科的内容增加了大量的阅读内容,词汇短语大多增加了,大多数学生感到英语难学了、单词更不好记了、课文更不好读了、对话听不懂了,英语自然就学不
犹太裔作家以撒·辛格曾说:“世界有这么多的苦难,唯一的补偿是:生活中小小的欢乐、小小的悬念。”  细细数来,生活中值得开心的事真的不多,可烦恼、忧心的事情却总能碰到;生老病死、工作压力、生活负担……有研究发现,孩子每天平均会笑400次,而成人平均每天只笑15次。当我们拥有更多的能力和财富时,快乐去哪儿了呢?  瑞典心理学家亚思伯教授提出:“耗竭漏斗”的理论:很多越是觉得自己对生活认真。负责的人,情
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
1. I’m sorry, Dr. Brown ______ speak to you now—she’s got someone with her.   A. needn’tB. can’tC. mustn’tD. may not  2. You ______ get very nasty skin diseases from bathing in dirty water.   A. can
距体表较深且不透X线的异物的异物,由于不好定位,极不易取出。我院从2006年9月至2009年7月间应用输尿管镜取出软组织内异物25例,获得良好的疗效,报告如下。本组共25例,年龄5~
核心总被引频次:1553在皮肤病学、性医学类11种期刊中列第3位在全部1994种期刊中列第414位核心影响因子:0.752在皮肤病学、性医学类11种期刊中列第2位在全部1994种期刊中列第
我和老伴儿逛街时,发现他走着走着就会不自觉地把背弯下来,脚底也常发出鞋跟磨地的嚓嚓声。刚开始我直截了当地和他说:“你把腰直起来,脚抬起来走路行不?这样多难看啊?”他听
四十多年前,新疆建设兵团在济南招收人员,八百男青年、八百女青年,组成十一师十一营。这对正处于失业、失学苦闷中的我来说,不啻是天大的喜讯。受父母影响,我从小就懂得好男