论文部分内容阅读
在利益多元化日益凸现且利益表达渠道比过去更多的今天,我们发现各种利益集团通过公共舆论来表达本团体的利益诉求之现象越来越普遍。如,企业家抱怨社会舆论环境不好,中国九成顶尖富豪承认金钱给自己带来了“不安全感”和“烦恼”,警察指责执法环境不好,医生反对社会对其“妖魔化”,诸如此类的集团诉求不胜枚举。近日,煤体正在热烈讨论的就有一例:杭州日报报道,该市一个课题调查发现,比一般群体而言,
Nowadays, with diversified interests and more channels of expression than in the past, we find it increasingly common for various interest groups to express their interest demands through public opinion. For example, entrepreneurs complain about the poor public opinion environment and the top billionaires in China have admitted that they have “unsafe feelings” and “troubles” they themselves have. The police accuse the law enforcement environment of being poor and the doctors oppose social demonization. Groups such as this appeal too numerous to mention. Recently, the coal is being heatedly discussed there is one case: Hangzhou Daily reported that a survey of the city found that, compared to the general population,