论翻译者的文化意识与维汉翻译

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cabinwyq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是将语言符号携带的文化信息通过另外一种语言符号传达出来的过程,因此翻译中本质问题并不是语言的传达,而且将两种语言深处的文化差异通过合理的翻译策略衔接起来。基于此,本文试图从翻译者的文化意识入手,接着分别从习俗文化差异、地域文化差异与宗教文化差异三个方面对维汉翻译分析,就汉维文化差异和翻译技巧做进一步的探究。
其他文献
自徐通锵提出了汉语“字本位”理论以来,在学术界就曾引起了广泛的重视和热烈的讨论。许多专家学者就这一理论或持支持或持反对的态度,都提出了有见地的观点,所形成的理论成果也
国际工程项目管理,因处异国他乡,陌生的环境、错综的关系,造成自身的复杂性。而对当地分包商的选择、选用,往往直接关系到一个项目管理最终的成败。因此,在进行当地分包招标
摘 要:当前,我国正处于转型发展的关键时期,与发达国家相比,高校毕业生就业形势更复杂、更严峻、牵扯面也更广,是政府和社会各界关注的焦点问题,也是难点问题。近几年来,体育教育专业的发展状况不容乐观,据麦可思研究院(MyCOS Institute)、社会科学文献出版社正式出版的就业报告指出体育教育专业已连续四年成为就业红牌警告专业。文章以江苏2所开设体育教育专业的高等院校的毕业生为调查对象,对就业现状
素质教育是以面向全体学生、全面提高学生的基本素质,促进学生身心发展、开发智慧潜能、形成健康个性为根本目的的教育活动。体育教学在素质教育中,具有其他学科教学不可替代
文学跟社会生活息息相关,文学中某些要素的变化也必然伴随着社会环境的改变.中国古代叙事文学中女性形象的审美变化就跟当时的社会外部环境有着紧密的联系.本文分为三部分,分
本文基于大脑记忆分工模块以及基本认知能力,在原有的网络结构基础上,提出了多层次的心智词典的联想网络模型。本模型可以作为语言输出及储存的模块之一进行工作。
文章运用文献资料法、专家访谈法、问卷调查法等研究方法,对安徽省高校卓越体育教师培养现状进行研究,分析当前在卓越体育教师培养方面存在的问题,提出促进安徽省高校卓业体育教
非物质文化遗产既有珍贵的历史、艺术和科学价值,也具有重要的经济价值。近年来我国的旅游业更多关注于利用有形的物质文化遗产创造经济价值,均忽略了对非物质化遗产的开发利
“酒”作为中国文化范畴中的重要意象,古往今来在诸多文人墨客的作品中都彰显着特殊的意义.而且对于“酒”之意象的利用频率,与文人性别无关,生活于两宋之间的婉约派女词人李
身份立场语块是作者呈现观点时反复出现的三到四字的组合,本文对身份立场语块的相关概念及文献进行了梳理,在此基础上指出作者身份立场语块研究的新趋势。