论文部分内容阅读
一、抗日战争使中国主要政治力量联合起来,聚集起令世界各国刮目相看的抗战实力事情的变化往往与人们的主观愿望相反。近代以来,中国确实制度腐败、经济落后、四分五裂。日本军国主义者们正是看到了这一点,才确定了征服中国进而建立“大东亚共荣圈”的方针的。因此日本在先后侵占辽东、东北后,又向我国华北、华中地区进攻,他们在军事进攻频频得手后以为征服中国的梦想很快就会变成现实。然而日本军国主义者们没有想到事情还有另外一面。日军在侵占中国大片领土的同时也使中国内部的政治力量发生了变化。中国原本相互分立、斗争的政治力量在中华民族生死存亡关头反而联合起来。率先举起团结抗日大旗的是中国共产党。九一八事变的第三天,中国共产党就发表了
First, the war of resistance against Japan brought the major political forces together in China. The changes in the strength of the war of resistance brought together by all countries in the world are often contrasted with the subjective wishes of the people. Since modern times, China has indeed been systematically corrupt, economically backward and torn apart. Just as the Japanese militarists saw this, they established the policy of conquering China and establishing the “Greater East Asia Co-Prosperity Circle.” Therefore, Japan has successively invaded and occupied Liaodong and Northeast China and then attacked the northern and central regions of our country. After their frequent military offensive, Japan thought that their dream of conquering China would soon become a reality. However, Japanese militarists did not think there was another side of things. The Japanese occupation of vast territory in China also changed the political power in China. The political forces that were originally separated and struggling in China instead joined forces at the moment of the survival of the Chinese nation. The first to raise the banner of unity and resistance is the Chinese Communist Party. On the third day of the September 18th Incident, the Communist Party of China was published