论文部分内容阅读
最近在网上看到顾彬先生发表在《南方都市报》上的一篇谈话,标题是《在世界文学危机的背景下批评莫言》,他一开始就说:长篇小说是世界文学的趋势,其他体例的创作难与长篇小说匹敌。诗歌只是诗歌圈里的游戏,戏剧压根不存在,散文也许在如中国这样的国家引发特定人群的兴趣,但仍不敌小说。可以说,长篇小说就等于文学,文学就等于长篇小说。在世界阅读版图里,这种单一的局面是如何造成的?开始于何时?鉴于我不能从
Recently, I read Mr. Gu Bin’s post in Southern Metropolis Daily on the Internet titled “Criticizing Mo Yan in the Context of the World Literature Crisis,” and he said at the outset: novels are the trend of world literature; others The creation of the system is difficult to match with the novel. Poetry is just a game in a poetic circle. There is no drama at all. Essays may arouse the interests of certain groups of people in a country like China, but they are still unfamiliar to fiction. Can be said that the novel is equal to literature, literature is equal to the novel. How did this single situation be caused in the reading of the world? When did it start?