O型口蹄疫病毒抗体化学发光免疫分析检测方法的建立

来源 :中国草食动物科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhanglq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
期刊
期刊
期刊
听力作为语言输入方式之一,是发展其他语言技能的基础。2007年,教育部颁发了《大学英语课程教学要求》,明确规定大学英语课程的教学目标是:培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际。在改革后的四级考试中,听力部分分值从20%提升到35%。针对大学英语的这一重大教学改革,如何有效提高大学生的英语听力水平显得尤为重要。然而,英语听力教学长期以来一
会议
随着中西方交往的不断深入,越来越多的外国电影涌入了中国文化市场,一些经典的国外影片给中国观众留下了深刻的印象。作为一种特殊的艺术形式,电影不但能够促进文化的交流,还能带来经济利益。电影片名作为一部电影的重要元素之一,不仅需要反映出影片的主要内容、情感基调以及主题思想等,还要具有艺术性,能够吸引观众的注意力。影片片名的翻译如果不恰当,则会破坏原文的意义,误导观众或是无法引起观众的兴趣,从而影响影片的
学位
期刊
报纸
谢默思·希尼(Seamus Heaney)作为1995年获得诺贝尔文学奖,当今爱尔兰文坛的重要诗人,其诗名已为世人熟知。在国内的希尼研究中,其诗歌和诗学备受关注。然而希尼不仅是一位著名的诗人,还是一位成绩斐然的翻译家。自20世纪70年代初,希尼着手翻译工作,其译本来源庞杂,翻译形式多样。他完成的译作主要有四部:《迷途的斯威尼》、《特洛伊的弥合》、《贝奥武甫》以及《底比斯的埋葬》。其中,《特洛伊的弥
期刊