从文学文体学角度谈《虞美人·春花秋月》风格的翻译

来源 :青年时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:b903630080
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的目的就是要忠实地展示原文内容和风格。本文将从文学文体学的角度谈如何保存《虞美人》译文的风格。分别从词汇、句法、修辞手法三个方面阐述诗词的风格翻译。译者应该在揣摩原诗所表达的情感和目的的基础上,合理转换“虚实”,再现原诗的风格,做到译文的形似兼神似,才能让外国读者感同身受中国传统文化,不会造成文化上的误解。
其他文献
在新改建公路工程设计和施工中,要注重排水系统的完善,本文指出没有治理的排水造成公路水毁降低使用质量的原因,提出公路综合治理排水的措施意见。
根据风陵渡黄河大桥及北涧河大桥的施工经验,介绍了泵吸反循环成孔灌注桩的施工工艺和成孔技术,对施工单位有一定参考价值。
在对我省高速公路养护管理体制存在问题分析的基础上,对未来高速公路养护管理体制的设想进行了阐述,仅供广大养护管理人员参考。
摘要:庄子是我国战国时期著名的哲学家、思想家。在《庄子》一书中,他多用生动形象的语言,对自己哲学思想进行抒发。研究《庄子》散文中的文学特质,对研究古典文学以及庄子思想都
随着我国经济的快速增长,我国的广告行业也呈现了蓬勃的发展趋势,传统的平面广告也逐步向着创意化、多元化的方向发展,因此“创意”成为我国广告业最常提起的名词,尤其是在电视广
太旧高速公路资金筹集和施工进展情况通报──在加快建设太旧高速公路誓师动员大会上的讲话(摘要)郭裕怀(1994年8月12日)太旧高速公路建设作为重中之重、急中之急,从开工以来,其资金落实情
王安忆被誉为“新时期文学中的旗帜性人物”,其创作上的成就以长篇小说为主要标志,如《叔叔的故事》《长恨歌》《富萍》等。但是,王安忆属于全能型小说家,其长中篇小说都能驾驭,特
隶,蚕头雁尾;楷,正襟危坐;行,行云流水;草,汗洋恣肆……这些都是书法,是人们笔下的智慧。古往今来,帝王将相,文人骚客,无不为之倾倒,为之狂热。
《蠢货》是司马文森在桂林文化城时期创作的一个短篇小说。小说讲述了一个普通农村妇女的悲惨遭遇,最终在日寇的步步进逼下觉醒:只有武装反抗才有出路。小说构思精,亍,故事一渡三
太旧高速公路是国家重点建设项目,也是山西省的“三晋第一路”。目前,数万建设者正在夜以继日,努力拼搏在工程第一线。作为工程的实际参加者和组织者,本文作者从工程组织和技术管