论文部分内容阅读
苏联著名汉学家齐赫文斯基教授所著《中国变法维新运动和康有为》一书最近已由张时裕等译出,并由三联书店出版.全书共分十四章,首列《绪论》,未附“参考书目”、“人名索引”等.中译本除将《绪论》摘译,题称《研究中国变法运动的著作》,作为“附录”外;其余都按原书译出,共约三十万字.作者系统地论述了十九世纪末叶以康有为为领导的变法维新运动的时代背景和经过.指出在帝国主义的加紧侵略下,“清政府在经济上越来越依附外国资本”(中译本12页,以下均
Recently, the book “Reform Movement of China Reform and Kang Youwei” by Prof. Qi Hewenji, a famous sinologist in the Soviet Union, was recently translated by Zhang Shiyu and published by Joint Publishing. The book is divided into 14 chapters, with the first column of “Introduction” In addition to the “Introduction” excerpt, entitled “Study of the Chinese Reform Movement”, as the “appendix”; the rest are according to the original book A total of about three hundred thousand words.The author systematically discusses the background and process of the Reform Movement headed by Kang Youwei at the end of the nineteenth century and points out that under the impetus of imperialist aggression, The more dependent on foreign capital "(Chinese translation of 12 pages, the following are