云南少数民族特色文化词汇翻译研究

来源 :网友世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:niuyq888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
云南少数民族特色文化词汇的翻译应以目的论为依据,采用各种翻译策略,即少数民族语言语音拟声加注、直译加注或意译等方法以达到准确充分地传达云南少数民族语言承载的文化信息,实现跨文化交流的目的。
其他文献
随着国家“一带一路”建设时代的到来,中国致力于加强同东盟国家的互联互通建设,云南与东盟各国区位相连,对东南亚音乐与音乐教育的研究将具有重要的意义和价值。从中小学音
随着素质教育的深入开展与新一轮课程改革的铺开,人文教育在基础教育中被提到了前所未有的重要位置上,人文教育已渗透到各学科的教学当中。“科学与人文并重,规范与个性共存”已
在明代戏曲《牡丹亭》中,杜丽娘是一个坚定的爱情捍卫者,其一系列为情所做的努力,都与剧中的"梅"这一意象有着莫大的关联。"梅"对杜丽娘来说具有一定的特殊意义,在其心目中,"梅"是
社区学院是美国的独创,在美国高等教育体系中占据着不可动摇的地位,并且对许多国家的高等教育产生了深远的影响。但是,美国社区学院发展也曾面临过严峻的挑战。为了提高资源
探讨用湿法磷酸制饲料级磷酸氢钙时,采用沉淀法净化湿法磷酸的反应机理。着重介绍镁对产品质量的影响,脱镁过程的控制和脱镁反应动力学;氟在湿法磷酸中的赋存状态,脱氟反应过程和
目的通过测定大鼠的卵泡刺激素(follicle stimulating hormone,FSH)、黄体生成素(luteinizinghormone,LH)、雌二醇(estrad iol,E2)水平,以及透射电镜下观察卵巢超微结构的改
随着电力电子技术在电力系统应用的日益扩大,锁相同步技术成为变流器的一个共性问题,也是变流控制系统中一个最基本的问题,锁相同步的性能优劣将直接关系到变流器的技术性能
李渔是中国造园史上著名的文人造园家,也是明末清初诸多不入仕途以文谋生的文人典型。17世纪中期他在南京生活了近二十年,初居"金陵闸旧居",后于城东南隅为自己营造别业"芥子
诺齐克从洛克,即古典自由主义的自然状态和自然权利中推导出人们于国家和政府出现前即享有抽象财产权利,并通过个人劳动获得对某物的具体独占和支配的权利。我们可以对这种自
循环经济本质上是一种生态经济,以资源的高效利用和循环再生为核心,以“减量化、再利用、再循环”为原则,符合可持续发展理念的经济发展模式,属于资源节约型和环境友好型的经