万刊云集江城 书香浸润时代——第五届中国(武汉)期刊交易博览会侧记

来源 :中国土族 | 被引量 : 0次 | 上传用户:UFO_2113
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
九月的江城武汉,汉江滚滚,书香浓浓。在这个金秋,来自全国各地及全世界45个国家的近万种期刊齐聚武汉,参加第五届中国(武汉)期刊交易博览会。9月14日,第五届中国(武汉)期刊交易博览会在武汉国际博览中心盛大开幕。充满高原特色、极富现代设计理念的青海展馆吸引了众多目光。
其他文献
《枕草子》因“をかし”而著称,“をかし”因《枕草子》而被知晓,“をかし”一词也已作为日本平安时代贵族阶层审美意识的代名词而固定下来。那么,该词在中文文化圈中是一种
随着中国改革攻坚的不断深入,对外交流活动中,政治和经济领域的交流不仅日益广泛和深入,文化领域的交流也日益频繁和丰富。其中,许多国外优秀剧本已经进入中国文化市场,促进
语言作为文化的载体,反映了不同的文化内涵。然而,文化又可以通过语言的形式传播到世界各个角落。当今,中国文化正同其他民族文化相互交融,呈现百花齐放,百家争鸣的繁荣景象
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
汉语四字格结构短小精悍、结构严谨,富有节奏感和表现力,是汉语言特有的一种语言现象。有些四字格结构还带有丰富的文化内涵,在交传实践中往往给译员造成较大困扰。目前针对
经历了漫长岁月的大浪淘沙,其中那些通过前人千百年来的生活实践而保存下来的富有心得与智慧的话语,渐渐形成了我们今天所说的谚语。动物自古以来一直就与人类有着千丝万缕的
随着全球教育文化交流的推进,国际化成为高校建设的重点,而相应的英文网站也随之出现。学校英文网站的内容大多是从中文网站翻译而来,在介绍高校历史、学院及专业等基本情况
智能铸造是铸造领域的创新和智能升级,采用智能铸造技术中的3D打印技术和铸造CAE,提出快速熔模铸造的技术路线,在各环节选用开源软件:FreeCAD绘制模型、MeshLab处理三维扫描
派生法在英语构词中是一种重要且有效的构词方法,是指在词根上添加词缀(前缀、中缀和后缀)而构成新的单词。而加后缀构成新单词又是派生构词中很重要的一部分。形容词后缀作
我国通过强有力的国家行动及其经济改革,开展了卓有成效的农村扶贫开发工作,扶贫开发取得了重大的进展,贫困问题明显得到改善,贫困人口也在大幅度减少,本文基于2016年暑期“