论文部分内容阅读
在中国人民解放军建军72周年之际,谨以此文献给昨日祖国的守护人,今日中行的建设者——复转军人们。走过象牙塔的紧张和浪漫,幸运地走进中国银行,成了一名都市里的白领,生命的小舟顺利得似乎有些遗憾,遗憾心头那再不能实现的梦想,遗憾再没有机会穿上那梦中的橄榄绿,剪断丝丝长发,折起霓裳羽衣,让年轻的生命在军营里炼铸,让火热的青春在军营里闪光。
On the occasion of the 72nd anniversary of the founding of the Chinese People’s Liberation Army, I hereby give the document to the guardian of the motherland yesterday, the builder of the Bank of China today - the people of the Republic of China. Through the tension and romance of the ivory tower, fortunate enough to walk into the Bank of China and become a white-collar worker in the city, it seems regrettable that the boat of life runs smoothly. Regretting the dream that can no longer be realized, I regret that there is no chance of wearing that Olive green dream, cut the slightest hair, fold the khaki, let the young life in the barracks casting, so hot youth flash in the barracks.