Plan to Postpone Retirement Age Meets with Slim Support,Survey Shows

来源 :中国经贸聚焦·英文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sherry77677
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Only 30% of respondents supported a government plan to postpone the age of retirement, which will delay access by workers to pension payouts, according to a survey released Thursday (Dec 29) by a government-backed think tank, the Chinese Academy of Social Sciences.
  Previously, the central government haThe 2016 survey, which sampled 24,000 people in 38 Chinese cities, showed that 39% of respondents opposed the plan. Another 31% said they were not sure, while the remainder said they had not yet formulated an opinion.
  Concerns over rising competition in the job market were the main reason for people’s opposition to the plan, canvassers said.
  Many disapproved of the plan over concerns that they might not be able to live long enough to fully benefit from the pension program they contributed to for many years.
  The think tank said that policymakers must fully take into account the physical and financial challenges different social groups might face in retirement to win over more support from the public.
  As the country’s population is rapidly aging, the ruling Communist Party has sought to change retirement age policies to prevent pension funds from drying up since early 2015.
  Minister of Human Resources and Labor Yin Weimin said in March 2015 that new retirement age policies would be rolled out in 2017, but would not be implemented until 2022.
  Both private sector workers and government employees are required to postpone their retirement by a few months each year from 2022 from the current 60 years for men and 50 years for women.
  Eventually, male workers will have to wait until the age of 65, and female workers until they turn 60 to retire and to gain access to pension payments.


  Academics in favor of the plan said that authorities have no other choice but to make the changes because many pension funds, particularly those in some impoverished regions such as Heilongjiang in China’s northeastern rust belt, are increasingly drying up.
  Heilongjiang only has enough money to cover pension payments for one month, compared with several months three years ago, according to the 2015 China Social Security Development Report compiled by the Ministry of Human Resources and Social Security.
  The pension program in China is further overstretched because pensioners who have retired early and made little or no contribution to the twodecade old pension scheme are paid out of the government-run pension fund.
  Some academics are calling on the central authorities to use some of the proceeds from state-owned companies to top up such pension funds, arguing that it is the fault of the government for not having introduced a pension plan for early retirees.
  Others are urging policymakers to unite separate pension schemes currently under provincial or city governments into a national system, allowing rich provinces such as Guangdong in the south to help other regions.

其他文献
5月8日,美联储公布了针对美国19家规模最大银行的“压力测试”最终结果,判定其中10家银行需要筹募总额高达746亿美元的资金。    从2月起,美国财政部、联邦存款保险公司、货币监理署和美联储一起,聚集数百名美国金融监管人员,历时45天,严格审查了美国19家大型银行的贷款数据,完成了一次对美国银行业的压力测试。作为美国总统奥巴马修复金融系统、恢复信贷流动和促使经济步入复苏路径的一个重要步骤而受到世
期刊
权力市场化和垄断的病根不铲除,政府蜕变为自利化政治集团的趋势不扭转,即便胡温政府有改变现状的强烈意愿,成功也并非可期于朝夕之间。    尽管中国有一大堆现实问题等着高层加以决策,但在近期轻重缓急的排列中,“收入差距问题”终于从边缘提升到了主流。  5月25日,国务院通过并对外正式公布《关于2009年深化经济体制改革工作的意见》,收入分配将出台新的改革方案,以控制收入分配差距。  《意见》提出,将研
期刊
Dec 13th 2016, the former CPPCC vice chairman of Zhejiang province——Si Xinliang was sentenced after the first-instance judgment. According to Jiangxi Jiujiang city intermediate court, Si Xinliang was
期刊
时值金融危机对全球高端商务酒店市场造成严重冲击之际,4月底,瑞士酒店及度假村管理集团(Swisstel   Hotels & Resorts,下称“瑞士酒店”)正式启动了“可持续发展”项目,以保持企业的竞争力及承担对社会的责任。为更多地了解瑞士酒店,本刊记者专访了上海宏安瑞士大酒店总经理兼瑞士酒店中国区副总裁薄万裕(Julian van den Bogaerde)。      “瑞士品质”    
期刊
Ai Baojun, former vice mayor of Shanghai Municipality, will stand trial for embezzlement and accepting bribes after an investigation by Zhangzhou Municipal People’s Procuratorate in southeastern Fujia
期刊
突如其来的甲型H1N1流感疫情再度暴露出中国生猪养殖产业固有的风险高、价格波动大等农业安全方面的隐患。    5月8日,据国家农业部最新统计,中国猪肉市场价已经连续下跌12周,加上受甲型H1N1流感疫情的影响,多个省份猪肉价格监测系统发出了蓝色预警。中国一些城市的猪肉价格甚至跌到了五块多钱一斤(仅相当于2008年同期价格的一半),和一棵大白菜的价钱差不多。    飘忽不定的中国“猪周期”    这
期刊
A court in China jailed for 12-and-a- half years the brother of a disgraced one-time aide to former President Hu Jintao after finding him guilty of receiving bribes, state news agency Xinhua said.  Li
期刊
随着金融危机爆发,曾经的暴利时代已一去不复返,一度孕育财富神话的朝阳产业寒冬骤至,洗牌提前。    短短半年间,中国太阳能光伏产业经历了由云端跌落至谷底的过程。自金融危机爆发以来,硅材料、电池片和组件价格暴跌,订单锐减,融资艰难,无锡尚德等境外上市公司股票市值严重缩水,更多光伏企业陷入倒闭歇业。  “光伏泡沫现在肯定是破裂了,多晶硅价格再也不会回到从前。”4月3日,无锡尚德董事会主席兼CEO施正荣
期刊
“如果我不在办公室,就在星巴克,不在星巴克,就在去星巴克的路上。”曾经的经典现如今却在艰难挣扎。    1月28日,市值规模一度达到300亿美元(现锐减为83亿-98亿美元)的星巴克咖啡面对日益窘迫的困境,再次宣布裁员6700人,关闭300家分店(累计关闭门店数超过900家)。其创始人及灵魂人物霍华德舒尔茨曾说:“管理品牌是一项终身的事业。星巴克或任何一种品牌的成功不是一种一次性授予的封号和爵位,
期刊
Suzhou intermediate people’s Court pub- licly sentenced Shanxi coking coal group original Chairman Bai Peizhong bribery, and bribe case, on accused Bai Peizhong to bribery crime sentenced to shall be
期刊