论外来词语的“堵”与“疏”

来源 :新校园·理论(上旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:seraphim0113
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   摘 要:外来词语的大量涌入在為我们的信息传播带来方便的同时,也出现诸多负面效应。有关部门一味采取禁止措施是不适当的,现实环境为外来词的通行提供了种种便利。正确的方法是变“堵”为“疏”,对外来词语的正确使用积极加以引导。
   关键词:外来词语;“堵”;“疏”
  
   生活中,到处充斥着外来词的影子:报纸上大谈“IT技术”、“GDP”、“CPI”,电视上热热闹闹上演“脱口秀”、“卡通”节目,影视剧人物张口就来“拜拜”、“巴士”、“的士”,医院里经常挂着“B超”、“CT”、“X光”的标牌,更不用说网络上千奇百怪的词汇了。资料表明,每年约有1000个词语进入汉语系统。必须承认,这些外来词的加盟丰富了汉语的词库,使汉语的表现力进一步增强。但是,必须看到,由于种种原因,外来词有泛滥之势。有人曾引用过某人的语言,读来让人惊叹:“APEC记者招待会后,我约了STV的记者和一群MBA、MPA研究生朋友,讨论中国加入WTO后IT业对GDP的影响。读MBA的张小姐本来想去COM当CEO,但觉得IT业风险大,转而想去Nike公司。读MPA的李先生却认为加入WTO后,CEO职能将大有改变。随后大家相约关掉BP机,也不上Internet的QQ和BBS聊天,而是去了KTV唱卡拉OK……”这些外来词不仅不能有助于信息传播,相反,给受众解读文本造成障碍,甚至会给他们的心理造成负面影响,“严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性,破坏了和谐健康的语言文化环境,造成了不良的社会影响。”因此,新闻出版总署在2010年12月发出《关于进一步规范出版物文字使用的通知》,要求在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;……汉语出版物中需要使用外国语言文字的,应当用国家通用语言文字作必要的注释。
   禁令已经出台多日,而看看周围的媒体,情况并没有多大改观,没有注释的英文单词或字母缩写等外来词依旧频频出现在媒体,大量令人困惑的外来词依旧包围着我们。在现实环境中,面对外来词涌入的洪流,“堵”根本不是有效的方法,只有采取多种有效的“疏导”措施,才能使外来词的使用纳入规范渠道中来。
   一、“禁”而不止——外来词语扩张的现实环境
   外来词的泛滥有其特定的社会背景,忽视这样的背景而盲目谈论“禁止”是非理性的。这样的社会背景包括以下因素:
   1.新生事物的引进导致外来词语融入的必然性
   在对外开放的国际环境中,我国大量引进国外的先进技术和管理经验,不断加强对外经济和技术合作,有关外来词随着经济技术的引进也随之进入汉语词库。这类词一般包括包括新物质、新现象、新技术、新组织等的词汇。比如:“香波”(shampoo)、“托福”(TOEFL)、比特(Beta)、拷贝(Copy)、猫(Modem)、伊妹儿(E-mail)、黑客(Hacker)、博客(Blog)、世贸组织(WTO)、脱氧核糖核酸 (DNA)、非典型性肺炎(SARS)、信息技术(IT)、无线应用协议 (WAP)、飞利浦(PHILIPS)、西铁城(CITIZEN)、音乐电视(MTV)等。这些外来词,属于新生事物,在汉语言系统中属于空白,在信息传播中具有不可代替性。在涉及这方面的信息交流时,这类外来词的引用具有必然性。
   2.传播者外来词使用的便捷性
   在人类的所有活动中,避繁就简是普遍行为。在外来词语中,存在很多字母缩写现象,往往几个字母就能替代一长串汉语词语的表达。在传播活动中,人们往往倾向选择简单的外来词汇。比如,人们用UFO替代“空中不明飞行物”,用CCTV替代“中央电视台”,用WTO替代“世界贸易组织”,用DNA替代“脱氧核糖核酸”,用SARS替代“非典型性肺炎”。特别是在网络聊天环境中,由于反应的及时性要求,网友往往喜欢用简化的英语单词代替特定的概念。比如,用THX(Thanks)表示“谢谢”,用U(You)替代“你”,用BF(boyfirend)替代“男朋友”,用BTW(By the way)表示“顺便问一下”,等等。
   3.传播者的特殊需要
   传播者怀着各种特殊的目的,故意选用外来词。首先,有人以“新新人类”的姿态,表明自身的时尚和前卫。在五·四运动期间,一批留学归来的进步作家以反传统的面目出现在文艺舞台上,他们大量使用外来语以展示自己开放的态度。比如,鲁迅的作品中就有“罗曼蒂克”(romantic)、“费厄泼赖”(fair play);朱自清的作品中有“梵阿岭”(violin),夏衍的作品中有“水门汀”,徐志摩甚至用一个日语词汇作为作品标题《沙扬娜拉》。在当代,也存在这样的群体,他们用特殊的词语来标识自己的时尚与卓尔不凡。
   再次,有人以英语单词缩写或字母音代表特殊的词汇,从而达到趣味性的目的。比如,GF(Girl Friend)表示“女朋友”,对应词是BF。GG表示“哥哥”,MM表示“妹妹、美眉”等。在网络语境中,显得轻松随意,诙谐幽默。
   另外,有人在广告语言中故意夹杂外来词语,有意使语符“陌生化”,引发受众审美心理中的新奇感和惊异感,从而达到吸引人们的注意力的效果。以某防护霜广告为例,广告语称:“含专有紫外线过滤系统XL Block和有效抗氧化复合成分Anti-Oxidants Complex,保护肌肤免受内外侵害……添加了天然解毒剂坚果萃取物(Detoxyl),为自然排毒元素……,完美UV含有活力焕采因子(ACTIVA-CELL),促进肌肤再生能力……对抗自由基含白睡莲萃取精华(Nympheline),能够有效对抗肌肤老化一大元凶——自由基。”这些外来词语,普通受众是无法明白的,使得产品越发神秘,从而引起人们的购买欲。
   4.传播媒介的多样性
   在当前的信息环境中,除了传统的报纸、杂志、广播、电视外,还有网络、手机、公交车、出租车上的无线移动技术设备。在网络技术的连接下,这些新媒体文字、图像、声音融为一体,使传播内容方面更为丰富,人们与外界的接触更加直接、全面和简便。比如,一部手机不仅仅可以用来通话、发短信,同时还可以用来听广播、看电视、上网,多种媒体的功能集合为一身,只需动动手指,用户便融入信息的海洋。这就为外来词语的融入打开了便捷渠道。
   5.易接受外来词的群体增大
   网络不仅连接了世界,使地球成为“地球村”,同时也促进了文化融合。2010年10月国际电联公布的最新统计数据表明,全球互联网用户超过20亿,其中家庭上网人数达到16亿。我国工信部2010年上半年公布的数据显示,我国网民总数达到4.04亿,普及率为30.2%。随着3G技术的普及,手机上网的用户越来越多,“地球村”的特征愈加明显,人们有更多机会传播和接触外来词语。
   面对世界经济技术融合所带来的文化融合的趋势,任何不切合实际的阻止行为都是不现实的,其中包括禁止媒体对外来词语的使用的规定,因为媒体,特别是新闻媒体,是社会现实的及时反映者。如果在语言运用方面与现实脱节,不仅不利于媒体使命的完成,更主要的是直接危及媒体的生存。在竞争激烈的环境中,媒体不考虑受众的需求,受众便不买账,媒体便不能生存。就拿河南省会郑州几家有影响力的平面媒体来说,很早就根据读者需求口味开辟了专门的网络版面,大量新潮的网络用语跃然纸上,其中包含许多外来语。
   二、外来词语泛滥带来的危害
   虽然外来词的融入是一种客观趋势,但是,我们对这种现象不能放任,必须警惕外来词泛滥带来的危害。
   首先,不恰当使用外来词不利于实现信息的有效沟通。由于人们的文化水平、生活条件、工作性质、生活趣味等差异,对外来词语的接触范围和理解程度也不一样。当传播者不顾传播环境不恰当使用外来词时,双方就无法进行沟通。更有甚者,传播者行为可能违法。曾经南航机票上“出发地”一栏上用“PVG”表示浦东机场,用“SHA”代表虹桥机场。由于机票上没有用中文标明乘客登机的机场名称,不少购买了在浦东机场起飞班机的乘客,还是按习惯到虹桥机场乘机,结果误了班机。《产品标志标注规定》中明确指出“可以同时使用漢语拼音或者外文,汉语拼音和外文应当小于相应中文”。有律师指出,根据国家有关规定,“消费者享有知悉其购买、使用的商品或者接受的服务的真实情况的权利”,机场名称或地址属于航空服务的内容之一。如果机票上没有标明是“浦东机场”还是“虹桥机场”,给顾客造成损失的,就属于侵权行为。
   其次,外来词泛滥容易造成对本民族的“语言入侵”和“文化入侵”。一直以来,许多国家都对“语言入侵”和“文化入侵”现象比较警惕,不少人对外来词对民族语言的“异化”和“污染”甚是担忧。许多国家为了维护民族语言的纯洁性,旗帜鲜明地采取措施,甚至不惜采取立法手段。比如,法国国会在1992年把“法语是法国的官方语言”这句话写进宪法中。后来,该国又出台法律规定:公共场所的所有标语、公告牌必须用法语书写,原文是其他语种的也要翻译成法语,而且法语字母不能小于原文。对违反规定的个人和企业将被处以罚款。2001年,普京签署了一项命令,要求维护俄语的“纯洁性”,禁止在俄语中滥用英语单词。波兰也于2000年制订法律,规定所有公司的推销广告和产品说明书必须使用波兰语。德国一家德语研究所曾致函德国电信公司,抗议他们滥用英语词汇。该研究所的一位教授甚至大动干戈,创建了“保护德语学会”。
   三、外来词语的使用在于引导
   面对外来词语涌入的洪流,为了避害趋利,我们既不能一味地“堵”,也不能一味地“放”,而应有策略地进行引导。在这方面,有识之士提出不少有益见解。比如,中国语文报刊协会会长李行健曾经提出,吸收字母词或外来词,要坚持使用规范的、大多数人懂得的意译词原则。对于已有可用的意译词时,一定要使用意译词;对于那些找不到准确的译名的,建议使用音译的形式;非用字母词不可时也应遵照有关规定,在字母词后面括注释义。笔者认为,相关部门应该避开被动局面,以积极的姿态参与外来语融入的潮流。他们不妨采取下列措施引导全社会正确对待和使用外来语汇。
   1.积极介绍,帮助普及
   对于大众急需的那些无法回避的外来语汇,有关部门可以通过大众传播媒介向公众积极介绍。比如GDP、CPI的确切含义,商品包装上的R、Mark、GB的汉语意思等。这样,不仅有利于开阔人们的“国际视野”,同时更有利于外来词语的规范,避免使用中出现混乱的现象。
   2.限制使用
   对于尚未普及,又无法回避的外来词,可以通过相关制度要求大众媒体及其他传播者,在有关词后面添加注释,这有利于信息的有效沟通。
   3.禁止使用
   对于大多数人比较陌生且可以用别的汉语词语替代的外来词语,一些本身带有民族或者性别歧视性、侮辱性的词语(包括俚语),相关部门应制定法律法规加以禁止。特别需要指出的是,一旦有法可依,就要执法必严,违法必究,为民族语言文化的健康成长创造良好空间。
  
  参考文献:
  [1]刘汉俊.请尊重我们的母语[N].人民日报,2007-06-12.
  [2]关于进一步规范出版物文字使用的通知[OL].新闻出版总署网站,2010-
  12-21.
  [3]2010年全球上网人数超过20亿[OL].中国网,2010-10-21.
  [4]李明.工信部:截至2010年3月我国网民总数达4.04亿,社交网站用户达1.91亿人[OL].国务院发展研究中心信息网,2010-04-23.
  [5]许洱多等.机票没有机场中文标志 律师称侵犯乘客知情权[N].新闻晨报,2003-02-28.
  [6]施芳.外来词使用当规范[N].人民日报(海外版),2004-06-26.
其他文献
阅读教学是小学语文教学的中心环节,培养阅读能力是小学语文教学的重要组成部分。阅读教学是学生、教师、文本之间对话的过程。通过上好阅读教学,从多角度、多方位调动学生学习语文的愿望和动机,是提高小学语文教育教学质量的关键。  一、品味语言魅力,激发阅读愿望  语言是一种工具,它具有表情达意的功能作用。在小学语文阅读教学中,教师语言要以情动人,教出情味,生动活泼,富有感染力、吸引力,激发学生学习语文的兴趣
摘 要:本文总结并分析了残疾人常见的心理问题及其心理特点,探讨了残疾人的社会教育问题和家庭教育问题。  关键词:残疾人;心理问题    我国是人口大国,残疾人也是一个庞大的群体。2000年中国有6000万残疾人,2006年的统计数字是8296万,短短6年时间中国就增加2300万残疾人,平均每年新增约400万残疾人,相当于每天新增10000名残疾人。面对如此庞大的残疾人口数量,他们的工作、生活、甚至
目的:术前肌注吗啡对依托咪酯所致肌阵挛的影响.方法:全麻下行择期手术患者90例,根据术前针的不同分为3组:Ⅰ组,吗啡10mg,阿托品0.5mg,30例;Ⅱ组,安定10mg,阿托品0.5mg,30例;Ⅲ
摘 要 目的:评价磷酸川穹嗪联合654-2对糖尿病足的疗效。方法:选择2型糖尿病伴有不同程度糖尿病足的患者60例,随机分成两组。对照组:常规应用胰岛素控制血糖、抗感染治疗及局部清创处理;治疗组:在常规治疗基础上应用磷酸川芎嗪联合654-2治疗。结果:治疗组与对照组总有效率、平均总有效天数有显著性差异(P0.05)。  方法:在应用胰岛素治疗糖尿病的基础上,使血糖控制并稳定在正常水平。对照组:3%H
以Klebsiella oxytoca(Koxytoca)HD79为出发菌株,根据α-乙酰乳酸脱羧酶基因序列相似的特点.利用Primer5.0设计一对引物,以尼oxytoca HD79为模板,PCR扩增,获得托oxytoca HD79基因片段
我国自1991年开展腹腔镜手术,在20多年的时间里,腹腔镜外科由于创伤小、痛苦少、恢复快等众所周知的特点,以异常迅猛的速度得到了发展[1],现已广泛用于临床,但腹腔镜器械因其
摘 要 目的:探讨重症急性胰腺炎(SAP)并发症的发生及合理的治疗方法。方法:回顾分析50例SAP患者早期、后期,非手术、手术治疗的并发症及治疗效果。结果:本研究组3天内以休克发生为主,发生率10%。第3~14天以呼吸功能和肾功能衰竭为主,发生率分别为12%及8%。非手术治疗41例,后期并发症发生率23.4%。手术治疗10例,术后并发症30%。结论:合理选择治疗方式,把握手术时机是SAP治疗的重要
关键词 鼻出血 急救 治疗  doi:10.3969/j.issn.1007-614x.2010.13.001  鼻出血临床较为常见,严格说来,它不能算作一种独立存在的疾病,而是多种疾病的一个症状。因此,正确识别鼻出血就显得尤为重要,查明出血原因或与鼻出血有关的原发病以及准确估计出血量,才能做到准确诊断与正确治疗,同时有效防止严重并发症的产生。  鼻出血一般属于急症,病人和陪伴者多精神紧张,此时医
研究A-调和方程divA(x,u)=B(x,u,u)的一些正则性,包括解的Caccioppoli估计、弱逆Htilder不等式。作为一个应用,还研究了Ar^λ3(λ1,λ2,Ω)一权的弱逆Holder不等式。
结合现实中数据表现出复杂的多流形特点,对多流形假设下的学习算法进行了研究。利用多种聚类算法对不同类型的数据进行聚类分析,得出每种数据类型下的最优聚类方法。仿真结果表