论文部分内容阅读
作为中国历史上首个专司教育的中央行政机构,学部的设立对于普及新式教育和推进教育转型意义重大。与此同时,学部不仅组织编译了大量中小学堂教学用书,而且在兼顾学术与政治的前提下,组织开展了编译书籍的审查工作,促进了晚清翻译事业的发展。学部编译书籍有其明确的指导思想,其对编译书籍的审查程序严格。虽然学部的书籍编译与审查存在不足,但它是近代中国翻译事业的重要组成部分,客观上促进了西学的广泛传播。
As the first central administrative agency specialized in education in Chinese history, the establishment of the academic department is of great significance to the popularization of new education and the promotion of education. At the same time, the department not only organized and compiled a large number of teaching books for primary and middle schools, but also conducted a review of compiled books under the precondition of balancing academic and political issues and promoted the development of translation in the late Qing Dynasty. The compilation of books by the department has its own explicit guiding ideology, and its examination procedures on compiled books are rigorous. Although there is not enough compilation and review of books in the department, it is an important part of the translation work in modern China. It objectively promotes the widespread dissemination of western studies.